原文と現代解釈について
ここでは、「摘み細工指南」、「女子技芸摘み細工全書」の2冊を紐解いてこうと思っています。
[原文]は、本文をそのまま打ち込んでいますが、仮名や漢字で、変換ができないものは現代仮名遣いに直してあります。
WORDで変換できる漢字は、原文のまま用いています。
[現代解釈]は、はなの独断と偏見の元に行っています。
最終的に、皆様から作品写真やご意見をいただいて、これぞというものを完成版として、別途マガジンにしたいと思っています。
[現代解釈]を先に読んでしまうと、
先入観ができてしまうので、
まずは、[原文]をお読みになって、ご自身の解釈で、作品をお作りください。
[現代解釈]も[原文]も、メンバー限定になっています。
作品ができたら、[現代解釈]のページに写真をアップしてください。
これらはメンバーしか見られないようになっていますので、
不特定多数の方が目にするものではありません。
また、これら原文も現代解釈も、著作権はこちらに一切ありません。
どこで教えようと、使おうと、自由です。
アップしていただいたアレンジレシピや、完成作品も
自由に使っていただけます。
ということで、アップした写真やレシピを他人に使ってもらいたくない方は、この倶楽部の趣旨とは異なりますので、
ご参加をおやめください。
☆完成作品ができた際には、採用写真やレシピには作品制作者名を明記します。
いいなと思ったら応援しよう!
読んでくださってありがとうございます。サポートいただいたお金は、つまみ細工講師としての活動費として大切に使わせていただきます。