見出し画像

【通訳案内士】5yen coin and how to pray for gods 五円玉と神社での参拝の仕方

(The English descriptions are below.)
全国通訳案内士試験、二次試験の参考スピーチです。間違った文法、誤字等あるかもしれませんが、ご容赦ください。
今回は五円玉と神社での参拝の仕方についてです。これは実際の通訳案内でも役に立ちます。また、神社で海外の方が参拝しようとしていたら、教えてあげてもいいかもしれません。
五円玉のように穴が開いている通貨は、世界的に見ても珍しいようです。また、去年から令和の年号が増えたので、通貨と絡めて年号について説明しても、面白いと思います。“五円”と“ご縁”のゴロ合わせは説明が少し難しいですが、英語の例を出すとわかりやすいかもしれません。(meet(会う)とmeat(肉)、sea(海)とsee(見る)など…)
単語のポイントは
ご縁:good fate, good encounter
お賽銭:offertory coin
年号:Japanese era name

5 yen coin and how to pray for gods 五円玉と参拝の仕方

There are 6 types in Japanese coins, but five yen coin is a little bit difficult for foreign visitors. Because it is written only in Chinese character.
Five yen is roughly five cent. Even though it is not an expensive coin, Japanese have a special feeling in this coin. We call five yen as “Go-en”, and its pronunciation have other meanings like “Good fate” or “Good encounter”. We usually use it as an offertory coin, because we think we will have a good fate or encounter with Japanese god and goddess.
日本の硬貨は全部で6種類ありますが、海外の方にとって、五円は少し難しいかもしれません。なぜなら、ほかの硬貨は数字が書いてありますが、五円は唯一、漢字のみで書かれているからです。
五円はおよそ五セントくらいです。あまり高くない硬貨ですが、日本人にとってはなじみの深い硬貨です。五円(Five yen)は日本語で“ごえん”と言いますが、これは別の意味もあり、それは良い運命や良い出会いという意味です。お賽銭では日本の神様とご縁がある、という意味でよく使われます。

Let me explain a little bit about five yen coins. On front side, you can find rice and horizontal lines and notches around a hole. It represents Japanese agriculture, industry and fishery industry. On reverse side, there is a year when each coins are produced. It is written by Japanese era name, usually it is Showa or Heisei. From last May (2019/5), new emperor succeeded a throne, so we will have another name coins. It will be “Reiwa”.
Last time, previous emperor had passed away 1 week after Showa 64th (1989). So coins of Showa 64th were produced quite low volume, therefore it is considered as precious coins.
五円に書かれているものについて説明させてください。表面には米と水平な線と穴の周りに凸凹がありますが、これらは日本の農業、工業、水産業を現しています。
また裏面にはそのコインが作られた年号が書いてあります。これは日本の年号で、だいたい昭和か平成というものが付いています。今年、新たな天皇が即位するので来年からは令和というコインが増えます。
前の天皇は昭和64年になって1週間後に崩御されました。よって昭和64年の硬貨は多くは発行されていません。よって昭和64年の硬貨は価値があるとされています。

I will explain how to worship or pray for gods. At first, please toss coins gently to an offertory box and bow twice. After that, clap twice to call god or goddess, and wish your requests in your mind. Finally, please bow once and it will be finished. If you have regulations to pray other god or goddess, it is OK to skip it.
参拝の方法ですが、まず静かに賽銭箱にコインを入れ、二礼します。その後、二回手を打ち、そのまま願いを心の中で言います。そして最後に一礼をして終わりになります。
宗教上の理由で参拝できない方は、パスしても大丈夫です。

観光地の下見などは、自費で行くことが多いです。まぁ、趣味も兼ねているのですが(笑)。サポート頂ければ、これほどありがたいことはありません!