
【本日の英単語】⑰ 'tick'
本日の英単語は、 'tick' です。
本日の英文
nature誌から
※ 熱によるストレスが、老化を早めることが判りました。
本日の英単語 'tick'
’Human body’s ageing ‘clock’ ticks faster after heat stress’
「熱ストレスにより、ヒトの体の老化時計が早まる。」
'tick'の意味
Oxford dictionary
tick
verb /tɪk/
[intransitive] (of a clock, etc.) to make short, light, regular repeated sounds to mark time passing
[自動詞]ちck
「時計などが、時を刻むために、短く、軽く、規則的で、繰り返す音を出す」
tick" の同意語・類語とそのニュアンス
"tick" は、時計の秒針の音や、チェックマークをつける動作など、様々な意味を持ちますが、ここでは「時計の秒針が刻む音」という意味での同意語・類語を解説します。
時計の秒針の音がする、時間を刻む
tick (チック): 最も一般的な言葉で、時計の秒針の音がする、時間が経過する様子を表します。
tock (トック): "tick" と対になって使われることが多く、時計の秒針の音が交互に繰り返される様子を表します。
beat (ビート): 心臓の鼓動や、リズムを刻む様子を表しますが、時計の秒針の音を比喩的に表現する場合にも使われます。
pulse (パルス): 心臓の鼓動を意味しますが、規則的な繰り返しや振動を指すため、時計の秒針の音にも比喩的に使われます。
時間の経過を表す
pass (パス): 時間や機会が過ぎていくことを表します。
elapse (イラプス): 時間があっという間に過ぎていくことを表します。
go by (ゴーバイ): 時間や機会が過ぎていくことを、より日常的な表現で表します。
その他
tick away (ティックアウェイ): 時間があっという間に過ぎていく様子を、より具体的なイメージで表します。
tick over (ティックオーバー): エンジンがアイドリングしている様子を表しますが、比喩的に時間があまり進まない様子を表すこともあります。
ニュアンスの違い
tick と tock は、ペアで使われることが多く、時計の秒針の音をよりリアルに表現します。
beat と pulse は、リズムや生命感を強調する際に使われます。
pass, elapse, go by は、時間の経過を抽象的に表現します。
tick away は、時間の流れの速さを強調します。
tick over は、時間の停滞感や、何かが始まる前の待ち時間を表すことがあります。
例文
The clock was ticking away. (時計の秒針が刻々と過ぎていった。)
The minutes seemed to elapse slowly. (分がゆっくりと過ぎていくように感じた。)
As the seconds ticked by, I grew more and more nervous. (秒針が刻々と進むにつれて、私はますます緊張してきた。)
どの単語を選ぶかは、表現したいニュアンスや文脈によって異なります。
例えば、
時計の秒針の音をリアルに表現したい場合は、"tick" と "tock" を使いましょう。
時間の経過の速さを強調したい場合は、"tick away" を使いましょう。
時間の停滞感を表現したい場合は、"tick over" を使いましょう。
参考
いいなと思ったら応援しよう!
