見出し画像

"모든 상황속에서(どんな時でも)”

모든 상황속에서(どんな時でも)です!
例によって日本語に合わせてちょっといじってます。

原曲歌詞
V1
모든 상황 속에서 주를 찬양할지라
그는 너의 큰 상급 큰 도움이시라
V2
주의 얼굴 구할 때 주의 영을 부으사
크신 사랑 안에서 주를 보게 하소서

Ch
내 영혼이 확정되고 확정되었사오니
믿음의 눈 들어 주를 바라봅니다
내 영혼이 확정되고 확정되었사오니
믿음의 눈 들어 주를 바라봅니다

Br
주를 찬양할 때 주의 나라 이미 임했네
그 영원한 나라 보게 하소서

Ch
내 영혼이 확정되고 확정되었사오니
믿음의 눈 들어 주를 바라봅니다
내 영혼이 확정되고 확정되었사오니
믿음의 눈 들어 주를 바라봅니다

日本語歌詞
V1
どんな時でも 主を賛美します
わたしの力 助けなる主を
V2
主を仰ぐ時 聖霊が臨み
その愛の中で 主に出会いたい

Ch
わが魂 定められ 強められたので
信仰の目で 主を見上げます
わが魂 定められ 強められたので
信仰の目で 主を見上げます

Br
賛美するとき主の国 今ここに
永遠なる国 見せてください

どんな時でも主を賛美します!

どんな時でも-1


いいなと思ったら応援しよう!