"Blessed Be Your Name 주 이름 찬양(主の名賛美)"
"Blessed Be Your Name 주 이름 찬양(主の名賛美)"です!
もともとはMatt Redmanの曲ですが、韓国語でも良く歌われていますね。
明るい曲ですが、おそらくヨブ記をもとにした賛美だと思います。
賛美でヨブ記ってちょっと珍しい感じがしますよね。
ヨブは、非常に裕福であり、かつ主なる神様を畏れた素晴らしい義人です。しかし、彼の上に恐ろしい災難が下ります。
子供たちが失われ、財産が失われ、そして彼自身もツァラアト(重い皮膚病、聖書では穢れの象徴として描かれ、主からの裁きという意味合いがある)に侵されるという悲劇的状況に、何の前触れもなくたたき落されます。しかも、それは主なる神様がサタンに許可を与えて行わせたことだったのです。
その状況下で、ヨブは妻からも、こんなひどい仕打ちをする神様をいつまで純粋に信じているんだ、と非難されます。
しかし、ヨブはそれでも主を賛美する、という告白をするのです。
ヨブ記は非常に難しいというか、一読しただけでは神様がひどい気まぐれのような、ヨブをもてあそんでいるような、釈然としない感じが残る箇所だと思います。
しかし、ヨブ記は本当の素晴らしい恵みについて書かれている重要な書です。
ヨブ記について、またこの賛美の歌詞について、書きたいことがたくさんあるので、また別の記事に書きたいと思います!とりあえず歌詞!
原曲歌詞
V1
Blessed be Your name
In the land that is plentiful
Where Your streams of abundance flow
Blessed be Your name
Blessed be Your name
When I'm found in the desert place
Though I walk through the wilderness
Blessed be Your name
PrCh
Every blessing You pour out
I'll turn back to praise
When the darkness closes in
Lord still I will say
Ch
Blessed be the name of the Lord
Blessed be Your name
Blessed be the name of the Lord
Blessed be Your glorious name
V2
Blessed be Your name
When the sun's shining down on me
When the world's all as it should be
Blessed be Your name
Blessed be Your name
On the road marked with suffering
Though there's pain in the offering
Blessed be Your name
Br
You give and take away
You give and take away
My heart will choose to say
Lord blessed be Your name
韓国語歌詞
V1
주 이름 찬양 풍요의 강물 흐르는
부요한 땅에 살 때에 주님 찬양해
주 이름 찬양 거치른 광야와 같은
인생길 걸어갈 때도 주님 찬양해
PrCh
모든 축복 주신 주님찬양하리
어둔 날이 다가와도난 외치리
Ch
주의 이름을 찬양해 주의 이름을
주의 이름을 찬양해 영화로운 주 이름 찬양
V2
주 이름 찬양 햇살이 나를 비추고
만물이 새롭게 될 때 주님 찬양해
주 이름 찬양 가는 길 험할지라도
고통이 따를지라도 주님 찬양해
Br
주님은 주시며 주님은 찾으시네
내 맘에 하는 말 주 찬양합니다
日本語歌詞
V1
主の名賛美 乳と蜜流れ
あふれる地に住み 安らぐとき
主の名賛美 砂漠に一人立ち
荒れ野の道行く そのときも
PrCh
祝福くださる 主賛美
死の陰の谷を行くとき
Ch
主の御名を賛美す 主の御名を
主の御名を賛美す 栄光の主の御名を
V2
主の名賛美 日が昇り地照らし
全てが新たに されるとき
主の名賛美 苦難の道行き
悲しみに暮れる そのときも
Br
主は与えて 主は取られる
主の御名は ほめたたえられよ
「神がお造りになったものはすべて良いものであり、感謝して受けるならば、何一つ捨てるものはないからです。」(第一テモテ4章4節)
全ては主の恵みであり、主の観点から善い物であると信じ、感謝し主の御名を賛美しましょう!