日本人はカタカナに弱い
ダイの大冒険の中で魔槍術を体得した
ヒュンケルのことを
ヒュルケンと呼んでいた当時の僕。
大人になって
ユンケル黄帝液に紐付けして
覚え直しました。
ONE PIECEの
三刀流剣士ロロノア・ゾロも
間違えて ノノロア・ゾロと
覚えてしまい
Yahoo!mobageで赤っ恥。
言い間違えでは無いけど
クロスギルドの
ジュラキュール・ミホークも
難読カタカナ。
クロスギルドの三人は
道化のバギー
クロコダイル
ジュラキュール・ミホーク
僕のペンネーム、ラジオネームは
ハグナリタットと言うのですが
ハナグリタットと誤読する人が多いです。HugNary Tattoo
ハグナリは育成と書きます。
maintenanceは育成では無いですが
素敵な画像なのでレンタルしました。
ズーカラデル
ネクライトーキー
初見の誤読爆弾。
ズーカラデルは
ZOOから出る
ネクライトーキーは
根暗、暗い、ライトと覚えてねとは
本人談。
レコード会社からは
トーキーを含むように言われていたとか。
Ivy to fraudulent gameとか
難しそうだけど
フラジュレントを攻略したら楽勝かな。
厳密には問うてるカタカナ語では無いし。