センパイライフストーリーリライト版:張赫さんのケース
NPO法人glolabでは、「センパイのライフストーリー」をわかりやすい日本語に「リライト」し、読解教材化しています。①本ケースのPDF資料、②語彙リスト、③ワークシートを用意しています。
その背景については、日本語の力が今はまだ弱くても、「センパイのストーリー」から学べる読解教材を作りました!(理由編、使い方編)をご参照ください。
第十六弾に登場するのは、張赫さんです。張さんはご両親に対する複雑な感情や出自に対するコンプレックスを、前向きに生きるパワーに転換してきました。外国ルーツだったからこそ見えた問題意識と、彼女の現在の取り組みについて聞きました。
▶目次
1. 子どもの時、中国から来たことを隠したいと思っていました
2.ボランティアをして、「そのままの自分でいい」と感じました
3.私のお母さんみたいな人を助けたら、私みたいな子どもを助けることができると思います
読解ワーク用資料のダウンロードについて
お問い合わせフォームよりお申し込みをお願いいたします。
glolabでは、この読解ワーク用資料をご使用くださった実践者の方からのフィードバック、改善要望をいただき、今後の改善につなげたいと考えています。ぜひご協力をお願いいたします。
なお、資料の送付には3日前後要する場合があります。予めご了承ください。(pdfファイルをメール添付でお送りします。その他の方法をご希望の場合は個別にご相談ください。)