「我らが祖国はソビエト連邦だ!」(2001) 歌詞対訳( Наша Родина - Советский Союз! )
Я родился на Советской земле,
私はソビエトの地で生まれ、
И советский я заканчивал ВУЗ,
そしてソビエトの大学を卒業し、
Я служил в Советском флоте тебе,
あなた(祖国)のためソビエト海軍に勤めた
Незабвенный мой Советский Союз.
忘れがたき我がソビエト連邦よ
Моя Родина - Советский Союз,
私の祖国はソビエト連邦だ
Я об этом вслух сказать не боюсь,
私はこのことを声に出して言うことを恐れない
Я за доллары не продаюсь,
私はドルのために売られたりしない
Моя Родина - Советский Союз!
私の祖国はソビエト連邦だ!
Наши деды лили кровь за него,
我らが祖父たちが血を流したのは
Революцию свершая в стране,
国家の偉大な革命のためだ
В жарких сечах живота своего
熾烈な戦いの
Не щадили на гражданской войне.
内戦でさえ自らを惜しまなかった
А потом Магнитку и Днепрогэс
そしてその後、マグニトゴルスクとドニエプルを
Возводили в ритме бешеных дней,
懸命な日々の律動の中で建設した
И от плуга, достигая небес, -
そして空に向かって伸びる犂から
Приближались к светлой цели своей.
最も崇高な目標に近づいた
Моя Родина - Советский Союз,
私の祖国はソビエト連邦だ
Я люблю его и этим горжусь.
それを愛し、誇っている
Я за доллары не продаюсь,
私はドルのために売られたりしない
Моя Родина - Советский Союз!
私の祖国はソビエト連邦だ!
Деды спуску не давали врагам,
祖父たちは悪魔どもに容赦などしなかった、
Гнали извергов с родимой земли
悪漢どもを祖国の地から追い出した
И в солдатских кирзовых сапогах
そして兵士のキルザの長靴で
С сыновьями до Берлина дошли.
息子たちと共にベルリンに行き着いた
Поднимая из разрухи страну,
国を荒廃から復活させるため
Сверхдержаву изваяли бойцы,
兵士たちは超大国を彫り上げた、
Запускали корабли на Луну
(宇宙)船は月へと打ち上げられた
Сыновья Союза - наши отцы.
連邦の息子たちが我々の父たちだ
Моя Родина - Советский Союз,
私の祖国はソビエト連邦だ
Я об этом вслух сказать не боюсь,
私はこのことを声に出して言うことを恐れない
Я врагу за баксы не продаюсь,
私は金のために敵に売り渡したりしない
Моя Родина - Советский Союз!
私の祖国はソビエト連邦だ!
Мы советские, братишка, с тобой
我々はあなたと共にソビエトの兄弟だ
И в счастливые и в злые года
そして良いときも悪いときも
Солнце Родины советской одной
唯一のソビエトの祖国の太陽は
Нам надеждою сияло всегда.
いつも私たちに光を輝かせてくれた
Мы страну не предавали в боях,
我々は戦場で祖国を裏切ったことはない
И сегодня у беды на краю
そして、今、災難があるとき
На земле и в небесах, и в морях
地に、空に、海に、
Вспомним славу боевую свою!
自らの勇敢な栄光を思いだそう!
Наша Родина - Советский Союз,
我らが祖国はソビエト連邦だ
Крикнем дружно: "Я врагу не сдаюсь
共に叫ぼう 「敵に屈しはしない
И за доллары не продаюсь,
ドルのために売られたりはしない
Наша Родина - Советский Союз!"
我らが祖国はソビエト連邦だ!」
Наша Родина - Советский Союз,
我らが祖国はソビエト連邦だ
Выше голову, товарищ, не трусь!
頭を高くあげよ、同志よ、恐れるな!
Прочь уныние и липкую грусть,
憂鬱としつこい悲哀は失せろ
Наша Родина - Советский Союз!!!
我らが祖国はソビエト連邦だ!!!
※素人翻訳のため、ミスがある可能性大です。ご了承下さい。
参考動画
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?