![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/132670871/rectangle_large_type_2_061b2db4c6338f70a3c50c7216bdccc3.png?width=1200)
北米版で行くカルデア春の眼鏡祭り
Maintaining peace ――or, I suppose, order ――may be a lot of work for very little return… …but it's a beautiful goal.
平和……秩序の維持は、苦労する割に見返りは少ないが。とても、素晴らしいものなのだよ。
オープニング
眼鏡の話をしよう(ここも地味に男女差分だったのね)#trNAgo pic.twitter.com/lVVwtF5UVo
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
オープニング&タイトルコール #trNAgo pic.twitter.com/CZKMOHdDvA
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
第一節
第一節 #trNAgo pic.twitter.com/9SZ1OYyT1G
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
出マイケル #trNAgo pic.twitter.com/P6vjTGnGGB
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
「この国の趨勢」をthe fate of Japanで言うはじめちゃん、なんとなくVD個別を思い出す #trNAgo pic.twitter.com/Pxoy83i2B3
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
#trNAgo https://t.co/RTPVnS5lHM
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
As much as I have to の凄み #trNAgo pic.twitter.com/jGQrEobla7
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
「神様に?」をGod(大文字)で訊いてる北米版ぐだ、地味に本国よりマイケルの真名を絞り込めてるな(一神教)#trNAgo pic.twitter.com/NmvndEvJOF
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
JPN:何とも歴史ってのはいい加減だねえ→ENG:歴史は気まぐれな女・愛人(mistress )ってのはほんとだね 北米版はじめちゃん、こういう女にたとえて言うやつ好きだったりする? 色男的な? #trNAgo pic.twitter.com/Bd0HyBDIYi
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
思い出し #trNAgo https://t.co/gFAsZMoYFG
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
北米版でもぐだぐだはGUDAGUDA 「ぐだぐだしてきましたね」とか言ったりするのに英語で表現するときはmessyが頻出だが、そういうときも構わずGUDAGUDAで通したりもする #trNAgo pic.twitter.com/cZh8849jds
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
下選択肢も回収 #trNAgo pic.twitter.com/KnnuXeqq4l
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
メガネキラーン!#trNAgo pic.twitter.com/TFVjWm6JAn
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
いったい何スタンティノス11世なんだ…… #trNAgo pic.twitter.com/zhZkLOJJUX
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
スーツの有効活用 #trNAgo pic.twitter.com/flJZQ5G3rs
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
恥辱 #trNAgo pic.twitter.com/2KpEK6EMEi
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
よろしくねマイケル #trNAgo pic.twitter.com/6Hz9rJydjo
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
第二節
第二節 #trNAgo pic.twitter.com/tocqxnhDmc
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
本当に面白いお兄さんだったな #trNAgo pic.twitter.com/i1bSouujo5
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
気分は大事 #trNAgo pic.twitter.com/4GxTSonT6y
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
パスワード強度!!(呻き)#trNAgo pic.twitter.com/RZeXYS8UO6
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
JPN:(人間を)ジャンジャン消費してた→ENG:映画館のポップコーンよりハイペースで使ってた 人命の軽さが際立つ好ローカライズだ #trNAgo pic.twitter.com/Kp4rs2MPo2
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
bottom lineはこの場合最終損益 #trNAgo pic.twitter.com/Om5yKpQm6r
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
第三節
第三節 #trNAgo pic.twitter.com/e2wyS9pccP
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
この場合の「土地に召喚された」は場所がどこかの話ではなく、何によって・何を召喚者として呼ばれたかの話では(北米版の訳だと前者)#trNAgo pic.twitter.com/Qk8OzQTujH
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
JPN:たまにいるんだよねぇ、馬鹿なのに天才ってヤツ→ENG:頭いいのとバカなの、いっぺんにこんだけやれたのはある意味すごいよ あっ、なんかこれもはじめちゃんエッセンスある気がする #trNAgo pic.twitter.com/kBfM4HFEaB
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
一方でだけマイケルが喋る選択肢あったので回収(下の方)。メドゥーサへのご令嬢呼びはfair maiden……fair maiden??? 急にCBCの本分を果たしに来るじゃん #trNAgo pic.twitter.com/zS2svN5dqJ
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
JPN:すごい面子→ENG:an all-star lineup #trNAgo pic.twitter.com/h8gAMSGaC9
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
出たぞ、モードレッド卿のガッデムだ #trNAgo pic.twitter.com/SJzNlAWHBg
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
#trNAgo https://t.co/5BciIdoDmx
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
#trNAgo https://t.co/zSPCvct7c3
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
#trNAgo https://t.co/Amgo5FYUm9
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
フッ軽マーリン #trNAgo pic.twitter.com/pi9wRKyDxW
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
千里眼の暇人がいると話が早いな……「夏休みならぬ春休み状態」は「春に夏休みを取ってる」に #trNAgo pic.twitter.com/qat2n5fmEv
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
ガウェイン卿がRightをRiiightに伸ばす際に込められたなんらかの感情 #trNAgo pic.twitter.com/P0QJSuk1xa
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
第四節
第四節 #trNAgo pic.twitter.com/MUkhMM384F
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
イメージ映像ェ #trNAgo pic.twitter.com/e3i7cDqvH4
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
こういうフォントも毎回ニュアンス揃えたのをしっかり持ってきてくれるよなあ #trNAgo pic.twitter.com/6njM0SGK25
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
I don’t know what I was thinking. #trNAgo pic.twitter.com/3YUgmrAWSL
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
#trNAgo pic.twitter.com/QApq38s9hD
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
エルキはこういうとこに切り込んでいくよね #trNAgo pic.twitter.com/1i5xUYiKzQ
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
#trNAgo https://t.co/adkbmb4O3A
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
JPN:あの熱に浮かされるような競争心→ENG:我が燃えるような競争心 続く「目減りしている」もcooled to a smolder冷えて燻っている、と炎系の語彙でまとまってていいですねカルナさん #trNAgo pic.twitter.com/MfyF1I4sgv
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
直情的はimpulsive #trNAgo pic.twitter.com/1uT4kRSqvh
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
サンソンの人生経験の話した???? もっとしよ(正気喪失)#trNAgo pic.twitter.com/aIfzK2evGh
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
北米版だとマイケルの真名3文字漏洩してるじゃんマーリン コの時点であれだが、国の最期に長として立ち会ったコンなんとかさんは決まりでしょもうww #trNAgo pic.twitter.com/at3pBLsG16
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
北米版マイケルが鬼ごっこをわざわざOniと呼んだのが若干唐突だが、このあとのシーンの関係でこうするしかないのだ #trNAgo pic.twitter.com/iMgNh7xEVB
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
鬼系鯖も思えば増えたな…… #trNAgo pic.twitter.com/mvzoaiIuPD
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
第五節
第五節 #trNAgo pic.twitter.com/DT4wRc98Dz
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
たしかにマイケル、こういう台詞の途中にwell,って挟むやつやると思う #trNAgo pic.twitter.com/0KTxuNa8Hf
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
おおっと誤訳……本国はじめちゃんの主張は「自分は一般日本人剣客なので遠隔通信魔術なんてもんは使えるワケないよ」だったのが、北米版だと「自分は日本一の剣客だが?」とか急にめちゃくちゃ開き直る感じになっちゃってて草なのよ(「日本の一剣客」ではなく「日本一の剣客」相当の訳)#trNAgo pic.twitter.com/B3g8qIOD1n
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
クー・フーリンとかいう何でもできる大英雄 #trNAgo pic.twitter.com/ATxdYK6man
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
本日のMVPのたすきを差し上げたい #trNAgo pic.twitter.com/ivkp29WYHq
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
盛られるジュナオのwaitの数 #trNAgo pic.twitter.com/uk3AABXTOV
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
Fantastic work, Palacelsus. #trNAgo pic.twitter.com/IxSetCzit8
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
JPN:医療行為→ENG:Practiting Medicine いったい何ル=アンリ・サンソンなんだ…… #trNAgo pic.twitter.com/rRZ2MEnIR0
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
ほんとそういうとこですよ #trNAgo pic.twitter.com/YQCD3L9NPi
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
ここの献身はselflessで言ったか #trNAgo pic.twitter.com/DXp4fMVy8J
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
オルタニキ絶対Gotcha言うじゃん(頷く)#trNAgo pic.twitter.com/f1yX7f6U5n
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
そういう……そういうところですからね(一般通過オタク感想)#trNAgo pic.twitter.com/0Ctt0Wux3Q
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
エルキの貴重なDammit #trNAgo pic.twitter.com/VtU87mwyTd
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
JPN:ハートマークが癇に障る→ENG:(マーリンの)甘ったるい声がちょっとイラッとする #trNAgo pic.twitter.com/kMvf6GDoAX
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
ジュナオが語る(カルナさん絡みの)運命はfate #trNAgo pic.twitter.com/lWVURA9GHi
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
ほんとパラケルススよかったよなCBC2022 #trNAgo pic.twitter.com/GhybFTEPd4
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
モーさんを指す三人称は状況によってhe/sheが変わったりもして前からいろいろ複雑だったんだけど、最近they(中性単数)のパターンが出てきたんだよね #trNAgo pic.twitter.com/kMzinKYh4w
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
#trNAgo https://t.co/rCxlOonrlH
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
#trNAgo https://t.co/zYVi2b3RNj
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
第六節
第六節 #trNAgo pic.twitter.com/Jrj7BmVciD
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
「蠱毒」という言葉に馴染みの無い現地マスターのために、本国より詳しく説明してくれる北米版モーさん #trNAgo pic.twitter.com/X14qoD95TC
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
一般常識とされる知識の範囲の差を補うようなローカライズはちょくちょくある #trNAgo https://t.co/Bg0PWqf5lO
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
マイケル改めコンスタンティノス11世 #trNAgo pic.twitter.com/Hr8AzYyj8L
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
>>滅茶苦茶、頑丈<< #trNAgo pic.twitter.com/Zi2zT8HLdw
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
サンソンは地味に人間特攻を奪われるのも不味かったやつでは しかしintrinsic……intrinsicね #trNAgo pic.twitter.com/EtswAUJKhO
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
(無言でうんうんと頷く) #trNAgo pic.twitter.com/zQwRJeJx8H
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
much, much worse #trNAgo pic.twitter.com/Z6QwsT9R0d
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
モーさんの謎の歌、北米版だと地味にclockとknock、noonとmoonで踏んでるなww #trNAgo pic.twitter.com/d3BXrzMWSO
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
はじめちゃんちょっと遊びだしてるでしょww #trNAgo pic.twitter.com/ECCCp2cTZt
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
第七節
第七節 #trNAgo pic.twitter.com/TvLgBNgJrs
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
モーさんはほんと北米版お口悪サーヴァント界の王者の風格があるな……サンソンが使ってる、「巡り合わせ」をfateで言うやつは北米版くんの十八番 #trNAgo pic.twitter.com/ReHRsjNlXc
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
黒き「最後の」が重要なのよ北米版くん…… #trNAgo pic.twitter.com/nI9BGDaAwi
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
#trNAgo https://t.co/QF8R6EsMFC
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
I can respect that.のエルキみ #trNAgo pic.twitter.com/8PY7A1cwHI
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
分かる〜〜〜はじめちゃんWelp,って話し始めるのやるわ #trNAgo pic.twitter.com/AoJP956ThJ
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
分岐 #trNAgo pic.twitter.com/h7rIiSvxAX
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
とりあえず上選択肢から回収しm……サンソンのメッセージウィンドウくんどうした????#trNAgo pic.twitter.com/2qgsZFmwPk
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
To the death〜〜〜〜エルキはこういう機能美の英語が映えるな #trNAgo pic.twitter.com/uiMIsKFpu7
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
こうして見ると本当に副属性:人以外の何者でもないよなサンソン #trNAgo pic.twitter.com/DuEOFLfjrr
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
何であれ服用量次第ですよってパラケルが #trNAgo pic.twitter.com/Q1dYtFXx3h
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
下選択肢も回収。モーさんに弟野郎と呼ばれて姉上野郎にしてくれと抗議するカッツ、北米版だとlittle bro弟くんと呼ばれる→そう呼んでいいのは姉上だけだ!の返しなのなるほどこう収めたか #trNAgo pic.twitter.com/lhe7FcGAU5
— とろいえ (@getreuew) March 8, 2024
the tiny spark of power #trNAgo pic.twitter.com/cc4eXWgrWK
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
しかし、野良カルナさんも黒き最後の神the Final Dark God知ってるし必殺技の名前に採用してるんだな……(今更)#trNAgo pic.twitter.com/g7nLLUyDC4
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
マスターに向かってそのお星さまは何ですかジュナオくん #trNAgo pic.twitter.com/AsBCrUvNA3
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
「(平和は)とても、素晴らしいものなのだよ」をit’s a beautiful goal.で言うコンスタンティノスめっちゃいいじゃん beautiful、beautifulかあ……(噛み締め)#trNAgo pic.twitter.com/YfpXdHw8aM
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
①②上選択肢/③④下選択肢。You do!?こんな嬉しそうにされたら上選ぶしかないじゃん #trNAgo pic.twitter.com/I00ROEyMPx
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
shouldをcanで言い直すマーリン #trNAgo pic.twitter.com/iOJeqUydYT
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
謎のセイバーJ #trNAgo pic.twitter.com/6Nxfvhrg6B
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
最終節
最終節 #trNAgo pic.twitter.com/0pf3ZcykBP
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
JPN:縦横無尽に駆け回った上に→ENG:幼子のように駆け回って パラケルも幼少期はもっと走っていたのだろうか #trNAgo pic.twitter.com/P4Ndjs8UNc
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
というわけで完走。お疲れさまでした #trNAgo pic.twitter.com/7jXEQytH3w
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
その他
眼鏡霊衣解説から。今回のはじめちゃんのヘラヘラは直接的には訳されず。カルナさんの「ダークでファイナルでゴッド」はDark. Divine. Definitive.と、再翻訳すればダークでファイナルでゴッドにもまあなるかな……くらいのあれ(そして頭文字D)#trNAgo pic.twitter.com/hykS6EzdLF
— とろいえ (@getreuew) March 10, 2024
サンソンの優しさはkind nature、「隠そうとしている」に足されているso hardの滋養がすごい #trNAgo pic.twitter.com/cJaJWUOI0n
— とろいえ (@getreuew) March 10, 2024
ショップ
マイケルが自称する「かっこいいお兄さん」はthis cool, mysterious shopkeep(※直訳的にはお兄さんとは言ってない)。このかっこいいはいろいろトータルしたかっこよさを言ってるようだな #trNAgo pic.twitter.com/8ykfL2c6Mg
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
かっこいいの多様性(これは顔の良さの話をしてると思しき高杉社長)#trNAgo https://t.co/TxBOxPCPap
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
こっちの「謎のお兄さん」はthe mystery man #trNAgo pic.twitter.com/zI1SvWtQ3M
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
店員神ジュナのらっしゃっせーはHey there #trNAgo pic.twitter.com/Uv4DfTScJ0
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
Hey thereはこっちで謎のマイケルお兄さんも「やあ」のところで使ってるように、アルジュナたちにしてはラフだがらっしゃっせーほどラフではない感じですかね #trNAgo https://t.co/XAV88GSDJM
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
眼鏡霊衣全回収できた〜〜マイケル改めコンスタンティノスの真名判明後ショップボイスの「皇帝店員」、emperor-employeeとemp-の音が続くのがうまいこと言ってる感あるなww 再翻訳すると皇帝従業員的な #trNAgo pic.twitter.com/I2krnDbq7q
— とろいえ (@getreuew) March 10, 2024
もうひとつの方も回収。「人生とは面白いものだ」を人生どんなカードを渡されるか分からないものだね、と言ってるのも、なんとなく(※なんとなく)今回シナリオのゲームや駆け引きを踏まえてる気がしていいですね #trNAgo pic.twitter.com/SNgT9d85ZN
— とろいえ (@getreuew) March 10, 2024
アルジュナ〔オルタ〕からのメッセージ
1日目
ジュナオくん英訳すると更に何言ってるかわかんねえな……(困惑)#trNAgo pic.twitter.com/O3Xe9qR06l
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
いや、技術的には分かる……今年がもはやa year for glasses (ふわっと眼鏡の年)とか言ってる域を超え、「そういうもの」のして確立した眼鏡イヤーthe Year of the Glasses(the+大文字表記)とさえ言えるレベルなのだという話をしている 分かるんだけど分からない #trNAgo https://t.co/Spl3RC8JjQ
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
北米版fgoくんもそのまま通すしかなかったアルジュナたちシリーズ #trNAgo https://t.co/qcJeVYAaiU
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
2日目
「私とカルナのエンドレス・メガネ」の翻訳を考えた担当者がいるという事実 北米版のを再翻訳すると、カルナさんは闇の眼鏡、ジュナオは光の眼鏡が好き的な……つまりカルナさんの簡易霊衣=グラサンに言及する形になっている? 翻訳の人なんかすごく考えて読み解いてくれてないか? #trNAgo pic.twitter.com/XBWsPMiCyv
— とろいえ (@getreuew) March 3, 2024
元祖 #trNAgo https://t.co/C71TDQ0BKa
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
3日目
ごめん、自分で読めない言語の内容は普段不用意にツイート・拡散しないようにしてるんだけど今日だけいい? ありがとう…………ジュナオがヒンディー語喋ってる!!!! #trNAgo pic.twitter.com/kg2vRq4mZS
— とろいえ (@getreuew) March 4, 2024
4日目
4日目。ジュナオは力をためている…… #trNAgo pic.twitter.com/S3quxgmZJa
— とろいえ (@getreuew) March 5, 2024
5日目
5日目。ほんとに眼鏡を掘り下げていくな…… #trNAgo pic.twitter.com/CpMiqjcRDs
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
#trNAgo pic.twitter.com/0oGKK7ha30
— とろいえ (@getreuew) March 6, 2024
6日目
ログインを促してくる系鯖 #trNAgo pic.twitter.com/d3vvTFwZX3
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
ネジが余る始皇帝vsネジを失くすジュナオ的な……? #trNAgo pic.twitter.com/H3uzGuMoxc
— とろいえ (@getreuew) March 7, 2024
7日目
7日目。「ただの外見から来るイメージ」をno more than a stereotypeってスパッと言ってるジュナオ、これはメガネ効いてるな #trNAgo pic.twitter.com/q1wa9rqmvm
— とろいえ (@getreuew) March 8, 2024
#trNAgo pic.twitter.com/WZsrFAh2Ro
— とろいえ (@getreuew) March 8, 2024
CBC2022概念礼装
【パワーショット】「珍妙な見た目」をcuriousで言ってくるの、イスカ→リンボこれプラス評価寄りでおもしれーって言ってる感じか? そしてJPN:無理めだが→ENG:This might be ambitiousも彼方への野心というかイスカみあってよい #trNAgo pic.twitter.com/EjIrQ6XnKo
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【カルデア不良組】didja(did you)とかya(you)とかの細部の砕けかたがティーンの風を感じる。森君の「バイト代入ったんだよ。何言いたいか分かるよなぁ……奢ってやる。ジュースもつけるぜ」とか特に、話運びの(一見)怖い感じがこの礼装のシチュと合ってていいと思う #trNAgo pic.twitter.com/D0AnqseKGz
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【アルティメット・ハーモニー】humansって呼びかけられるのなんぼあってもいいよな……陸(きぼう)のところはルビ部分が残せるよう文を足して補う形でローカライズ #trNAgo pic.twitter.com/Dld5IEd6Ag
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【カルデア・エクスプレス】「よろしく」系の言い回しは英訳時に何というかもっと個別? 具体的? な話に補完されることも多いが、ここでも「旅の間の君のホスピタリティを楽しみにしているよ」に。はにかんだ笑顔をflash a shy smileで言ってるのはインド繋がりもありペペさん礼装を思い出す #trNAgo pic.twitter.com/UEtsQW3YVd
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【月夜の邂逅】ローカライズ視点だとあんまり気になるところ無かったんだけど、それにしても太公望ボイスの感じがぜんぜん違っていい意味でびっくりしちゃった(一般通過オタク感想)#trNAgo pic.twitter.com/6zoNADlPDn
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【バディ・コップ】先輩がSenpaiなのは北米版fgoだと一般英語だからいいとして、後輩がkidなの不意討ちすぎて卒倒するかと思ったよはじめちゃん……「適当にやる」をnice and easyで言ってるのも再現力高い #trNAgo pic.twitter.com/nfmjeBP4IP
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【探偵ヱドモン〜最後の事件編〜】レジライの船乗り属性比喩は入れられなかった形に。ちなみに幕間の「夢から降りなかった」も英語だとあんまり使う言い回しじゃなかったようで、途中の展開の間に船系の比喩使うシーンを足しまくって違和感を減らすパワープレイをしていた #trNAgo pic.twitter.com/240iAwQcBm
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【ウォーターガンバトル】本国の「「おまえだよ」」はボイスも含めてわりと冷静なツッコミに感じるのが、北米版だと急に!!!が生えてきてまた違う味わいがある しかし、やっぱりわくわくざぶーんって北米版くんの最新の見解としてもWaku Waku Zabuunなんですね #trNAgo pic.twitter.com/JrW16u76R2
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024
【一夜の夢】ラスト。「要望には応えるとも」をI’m happy to〜で言ってるのとか、もうあのオベロンの独特のイントネーションを反映した英語で聞いてみたい感がありますね。JPN:夜の帳に囚われた→ENG:〜draped in the curtain of nightも詩的で綺麗かつ縁語で満足感が高い #trNAgo pic.twitter.com/70iPdU2Blz
— とろいえ (@getreuew) March 2, 2024