見出し画像

【語彙】左右対称への憧れと暴走

ベトナム語で左を「チャイ」、右を「ファイ」と言うと知った時、羨ましくなった。
左右を示す語彙が対の形式になっているとカッコイイ。

英語は「レフト」「ライト」。
韓国語は「ウェンチョク」「オルンチョク」。
ネパール語は「バヤン」「ダヤン」。

対する日本語は「ひだり」「みぎ」。
1文字も合ってない。なぜだ。あんまりだ。

よし、決めた。
ないなら俺が作る。
今日から俺は右を「みだり」と呼ぶ。

「ひだり」「みだり」

ああ、美しい。

タクシーに乗ろう。道案内をするぜ。

「あっ、そこをみだりに曲がってください!!」


始まる蛇行運転。

いいなと思ったら応援しよう!

さくぬ
小躍りして喜びます!!