【英会話豆知識】「抜け感」を英語で言うと?
金曜日は英会話豆知識シリーズです。
今日はファッション誌などでよく言われる「抜け感」について。
そもそも「抜け感」って何なのか考えてみると難しくないですか?
まあ、「がんばりすぎていない」とか「こりすぎてない」
という意味になります。
自然体なおしゃれとか、ゆるさを表すもので、女性誌などで
よく注目されていますよね。
で、この抜け感ですが、英語だとeffortlessでよく使われています。
effortは努力という意味ですが、
effortlessは、「努力のない」「難なく」
という意味です。
effortless fasion
effortless design
という感じで、海外の女性誌ではよく使われます。
You can look effortless chic by wearing the dress.
このドレスは、抜け感のあるスタイルを身に着けられます。
She is recently effortless hair-do.
最近の彼女はゆるい感じのヘアスタイルです。
日本でも海外でも最近は、抜け感のある自然体なおしゃれが
注目されているようですね。
海外の雑誌など見るときに参考にしてみてください。