見出し画像

腐敗世界。

腐敗の中にこそ、真実がある。

私の創作活動は
不可避な現象を見つめ深く考察することから始まる。

世の中は常に光や美しさ、成長といった肯定的なものに目を向けるが、私はその裏側に潜む破壊と崩壊、そして終焉にこそ真の価値があると感じている。


腐敗は避けられない運命だ。


すべてのものは、時間と共に劣化し、崩れ去る。


それは物質だけに限らない。
人の心も、感情も、理想も、関係性さえも
時間の流れの中で必ず変質し、最終的には消滅する。

私の作品は、その崩壊の瞬間に焦点を当てている。


栄光の頂点に達したものが、徐々にその力を失い、崩れ落ちていく姿には独特の美しさがある。
それは、恐怖でもあり、同時に安らぎでもある。


腐敗は、何かが終わりを迎える過程だが、
そこには同時に逃れられない虚しさと絶望が漂っている。


何を作ろうとも、それは時間の波に呑まれ
最終的には無へと帰す。
私たちは生きている間、無駄に抗い続けるが、その努力もまた虚しく、やがては忘れ去られる。


私のアートは、その抗うことの無意味さ、そしてすべてが朽ち果てていく中で抱く哀しみと絶望を表現している。


人々が普段目を背けがちな腐敗を見つめることを強要する。



腐敗は不快で醜いものとされがちだが、そこには真実がある。

すべては腐敗の一部だ。
そして、それに直面することで、初めて私たちは自分自身の限界を知ることができる。

私の作品は、栄光の影に潜むこの不快で、避けられない現実を直視する勇気を与えるだろう。


腐敗は、美しいものを奪い去り、
後には空虚さだけが残る。


しかし、その虚無こそが現実であり
それを見つめることが私の使命だ。

私の作品を通じて、人々は一瞬の安らぎや美しさに隠された、崩壊への道筋を感じ取ることだろう。
そして、その先にあるのは、暗闇と終焉。私のアートは、それを見つめるための窓であり、誰もが避けることのできない運命への覚悟を促す。



腐敗の中でしか見えない真実を追い求め、
無価値さの中に価値を見出す。
腐ること、それはただの消滅ではなく




私たちの存在そのものの証明だ。



There is truth in decay.

My creations begin with observing and contemplating inevitable phenomena.

The world is always focused on positive things like light, beauty, and growth, but I feel that the true value lies in the destruction, collapse, and end behind them.

Decay is an inevitable fate.

Everything deteriorates and crumbles over time.

This is not limited to material things.

People's hearts, emotions, ideals, and even relationships inevitably change over time and eventually disappear.

My works focus on the moment of decay.

There is a unique beauty in the way that something that has reached the peak of glory gradually loses its power and crumbles.

It is both terrifying and comforting at the same time.

Decay is the process of something coming to an end, but at the same time, there is an inescapable emptiness and despair in the air.

Whatever you create, it will be swallowed up by the waves of time and ultimately return to nothing.

It is futile to continue to resist it while you are alive, but your efforts are also futile and you will soon be forgotten.

My works express the futility of resistance, and the sadness and despair felt as everything decays.

I draw people's attention to decay, which they usually tend to turn a blind eye to.

Decay is often seen as unpleasant and ugly, but there is truth in it.

Everything is part of decay.
And only by facing it can we know our limitations.

My works give people the courage to face this unpleasant and inevitable reality that lurks in the shadow of glory.

Decay takes away what is beautiful and only emptiness remains.

But this emptiness is reality, and it is my mission to face it.

Through my works, people will sense the hidden path to destruction in moments of peace and beauty.
And beyond that lies darkness and demise. My art is a window through which to look, and encourages people to prepare for a fate that no one can avoid.

I pursue the truth that can only be seen in decay, and find value in worthlessness.
Decay is not simply disappearance, it is proof of our very existence.

いいなと思ったら応援しよう!