福澤諭吉が英語独学の際に利用した英蘭・蘭英辞書の初版本
ホルトロップ『英蘭・蘭英辞書』 初版 全2巻 1789-1801年 ドルドレヒト刊
Holtrop, John, A New English and Dutch Dictionary/Nederduitsch en Engelsch Woordenboek. Vol. I-II. Dordrecht: Blusse en van Braam, 1789-1801.
First edition, 2 vols., 8vo, vol.1:[iv],932pp, contemporary half leather binding, spine in compartment, title lettered in gilt on spine, red sprinkled edges, vol.2, vol.2:[iv],1022pp, [2]pp, contemporary half leather binding with marbled board, spine ruled, title lettered in gilt on spine, binding loose
在庫有り:お問い合わせはこちらまで
https://www.kyokuto-bk.co.jp/products/?id=1681282858-492664
本書は『英蘭・蘭英辞書』の初版本です。本書を基に西吉兵衛、森山栄之助等が1851-54年にかけて編纂したのが『エゲレス語辞書和解』であるといわれています。
本書は、蘭学を学んだ福澤諭吉が横浜でオランダ語が通じず英語の学習の必要を痛感して、藩に頼んで購入した辞書として有名です(福澤が実際に英語独習に利用したのは1823・1824年の再版本)。本書は、現在の古書市場では殆ど見られない大変な稀覯書となっております。
〒101-0061
東京都千代田区神田三崎町2-7-10 帝都三崎町ビル
株式会社極東書店
*店舗・ショールームは併設しておりません。
まずはお問い合わせくださいませ。