после того, как~ / до кого, как~ 〜したあとで/〜するまでの間に
トランプとカマラ・ハリスのディベートが話題となっており、RIAでも報じられている。
文法メモ
во времяは「〜のときに」。子音が3つ連続するのを避けるために、вはвоとなる。во вторник(火曜日に)なども同様。
дебатов с Камалой Харрисで、сのあとに造格になるのはКамалаの部分だけのようだ。дебатовはもちろんдебатの複数・生格。
обещатьは「約束する」で、完了体・不完了体ともにこの形だがとくに完了体であることを示すときにпообещатьという。
между Россией и Украиной「ロシアとウクライナの間の」。междуは造格支配。
"еще до того, как станет президентом"「(トランプが)大統領になるまでの間に」。тот, что〜型の、ある文全体の内容を一つの名詞тотで受けるタイプの構文で、英語のbefore / after that~に相当する。после того, как〜同様、чтоではなくкакで受けることに注意が必要。
какのあとには完全な文を続けることができる。станет президентом「大統領になる」。статьはстану-станешь-станет-станем-станете-станутと人称変化し、造格支配。
ロシア語でニュースを見るサイト
短い動画が数多く見られて、保存や共有もしやすいロシア語のニュースサイトをいろいろ探していたが、扱っている話題などの観点から結局ヨーロッパのニュース放送局のロシア語版を見るのが一番わかりやすいという結論に達した。ロシア国内向けのものだと何が話題になっているのか分かりづらいことも多く、ロシア語学習としてはそれでもいいのだが、日々なんとなく眺めるニュース動画としてはもう少し身近な話題のほうが見やすい。
Euronews по-русски
Euronewsというから、ドイツかフランスにあるEU圏向けのニュースサイトだと思うが、そのロシア語版。
DW на русском
ドイツのニュースサイト・DW(Deutsche Welle・ドイツウェーブ)のロシア語版。やたらショルツの話ばかり出てくること以外はいい。ドイツ語の話にロシア語の吹き替えがついているので、ロシア語がわからなくてもドイツ語で意味がわかるときがある。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?