ブーゲンビリアが映えるシャツ(ベラクルス)
ベラクルス州出身の同僚ソルちゃんに、ベラクルス州のハンドプリントのシャツを着てもらいました。
以前紹介した同じこのPol&Pol のシャツは、全面にお花がプリントされていたのですが、こちらは首周りのみ。
ネック部分の刺繍ステッチもまたかわいくて、もとの生地の色がまったく見えず、とっても丁寧に刺繍されています。
4年前、今の会社でのお仕事をするべくアグアスカリエンテスに到着した時には、旦那さんと空港まで迎えに来てくれたソルちゃん。
まったく知らない土地に一人で到着する時に、誰かが待っていてくれるってほんと心強かった。
いつも「大丈夫、心配しなくていいから!(No te preocupes)」と言ってくれることにどれだけ救われたか(大丈夫じゃない感じの時も、結構メキシコ人はこう言います笑)。
彼女のベラクルス州の実家でご家族とのクリスマス休暇を一緒に過ごさせてもらったり、カラオケに行ったり。
まだまだこれからおばあちゃんになってもいっぱい話そうね。
[Camisa con buganvilla (Veracruz)]
Le pedi a Sol, que es de Veracruz, que se pusiera una camiseta estampada a mano de Veracruz.
La misma camisa de Pol&Pol que publiqué antes tenía flores impresas por todas partes, pero ésta sólo está alrededor del cuello.
Las puntadas del bordado en el cuello son muy bonitas, y el color original de la tela no se ve en absoluto.
…
Cuando llegué a Aguascalientes hace cuatro años para trabajar en la actual empresa, me recogieron en el aeropuerto con su marido.
Realmente me tranquilizó por tener a alguien esperándome cuando llegué sola a un lugar completamente desconocido.
Sus palabras, ”No te preocupes!” , me salvaron siempre. (incluso cuando realmente no está bien, los mexicanos dicen esto a veces lol).
Pasamos las vacaciones de Navidad con su familia en la casa de sus padres en el estado de Veracruz, y fuimos al karaoke.
Seguiremos hablando mucho en el futuro, incluso cuando sea abuelas.