Movie titles #3 Sep 30, 2022
Movie titles are often different in the U.S. and in Japan. There is a movie about a man who went to Mars and was left behind. They call the movie "Martian" in the U.S., but it's "Odyssey" in Japan. Also there is a movie called "The Karate Kid". But it's "Best Kid" in Japan. It's weird when movie titles are changed. By the way, I saw a car named "Naked" yesterday.
(この英文はネイティブスピーカーによるチェックを受けています。)
日本語訳
映画の題名が日本とアメリカでは違うことがよくある。 火星に行って取り残された男についての映画がある。アメリカではその映画を"Martian(火星人)"と呼ぶ。しかし、日本では"Odessey(オデッセイ)"と呼ばれる。また、"Karate Kid"という映画がある。しかしその映画は日本では"Best Kid"だ。映画の題名が変えられるなんて変な感じ。ちなみに昨日"Naked(はだか)"という名前の車を見た。
重要語句
Mars「火星」 Martian「火星人」 weird「変な」 naked「はだかの」