見出し画像

#126 【シャドーイング動画付き】エイミー・エドモンドソン『他人同士の集まりをチームに変える方法』

こんにちわ。日英会議通訳者兼シャドーイング・ コーチのいがらしじゅんこです。

新シリーズのお知らせ:『あの洋楽を歌えるように!』を始めます

4月から、毎週月曜日にTED Talkを教材としたシャドーイングの動画を作ってきました。ご視聴くださっているみなさま、いつもありがとうございます!

これからは少し趣向を変えて、「発音」と「リエゾン」に焦点を当てた動画を作っていこうと思っています。教材は「洋楽」です!

緊急事態宣言が解除されたら、カラオケでも気持ちよく歌える。そんな動画を目指します。毎週月曜日に更新予定です。『英語は筋トレ、だからシャドーイング』のチャンネル登録を、変わらずにお願いいたします☆

第一弾はジュース・ワールド(Juice WRLD)の『ルシッド・ドリームス(Lucid Dreams)』です。楽しみにしていてくださいね!


シャドーイング・チュートリアル動画 from TED Talk

今回はエイミー・エドモンドソンさんの2017年TED Talk より、『How to turn a group of strangers into a team(他人同士の集まりをチームに変える方法)』です。

最近よく聞く「心理的安全性」。グーグルの2012年の「プロジェクト・アリストテレス」で、多くの人が注目するようになりました。

ですが、エイミーさんは実はそのかなり前の1999年に、よいチーム作りには「心理的安全性」が必須であることを発表していたのです。

このTED Talkでエイミーさんは、「心理的安全性」が成功をもたらした具体例として、

・2010年エイミーさんにチリのサンホセ鉱山の地下800mに、33名が取り残され、70日以内に全員が救出された話
・役割分担の異なるメンバーが、チームとして各自の能力を持ち寄り、患者さんに全員で一緒に対応する医療現場
・固定化されていない制作スタッフで構成される、ディズニー映画の『フローズン』の制作現場

を挙げています。

たとえば病院の場合。入院患者は、一人一人状態が異なり、複雑な状況にあります。

(Patients are) all different in complicated and unique ways.

患者さんが入院している期間中、平均して60人の病院関係者が対応するそうです。病院のスタッフのシフトはそれぞれ異なっているので、今まで一緒に仕事をしたことがない人ともすぐにチームを組む必要がありますし、専門領域も違うので、お互いに行うことが異なります。そのような中、互いに連携して患者さんに対応しなくてはいけません。

ディズニー・アニメーションの制作現場も、入院病棟と非常に似ている、とエイミーさんは語ります 。両者に共通する点は以下の通りです。

You have to get different expertise at different times,
(必要とされる専門性が、その時々で異なる)

you don't have fixed roles,
(人の役割が固定化されていない)

you don't have fixed deliverables,
(最終成果物の形も決まっていない)

you're going to be doing a lot of things that have never been done before,
(今まで行ったことがない事も、たくさんやらなければならない)

and you can't do it in a stable team.
(そしてチームを構成するメンバーが流動的である。)


今週のおススメ

こちらはエイミーさんの著書です。

こちらは、実際に企業におけるチームリーダーであった岸野道子さんが、自身の経験をもとに書いた実践的Kindle書籍です。


トランスクリプト

1分28秒から2分53秒です。

Abraham Lincoln said once, "I don't like that man very much. I must get to know him better." Think about that -- I don't like him, that means I don't know him well enough. It's extraordinary. This is the mindset, I have to say, this is the mindset you need for effective teaming. In our silos, we can get things done. But when we step back and reach out and reach across, miracles can happen. Miners can be rescued, patients can be saved, beautiful films can be created.

To get there, I think there's no better advice than this: look to your left, look to your right. How quickly can you find the unique talents, skills and hopes of your neighbor, and how quickly, in turn, can you convey what you bring? Because for us to team up to build the future we know we can create that none of us can do alone, that's the mindset we need. 
(11:53-12:50, 158 words)

チェックしておきたいフレーズや発音のコツ
【単語やフレーズの意味】


ここから先は

664字

¥ 150

この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?