Ya viene(キタコレ…)(フラメンコ日記) 3 Elendira 2024年3月6日 01:51 最近、こういうパターンが多いような。言霊?「**やって」「##なら、まだマシなんですけど…(と、言い訳しつつ、たどたとしく**をやる)」「##やって」「…ウス」依頼元は、全く無関係、私が##ならとかほざいてた事などご存じないところから。てことで、歌ならーとか呟いてたら、本当に歌うことに。街のイベント出し物の練習中、踊る目安には歌有った方がやりやすいよね?と、ちょろっと伴唱入りましたら…。先生が、「あなたは明確に歌ってくれるから」って、褒めてる風に指名してくれたけど明確、って、褒め言葉?いつものカンテ(歌い手)さんと、何があった…??と、ヒヤリとしつつ、この歌は歌って楽しいので、練習しておいてよかったよね私。一部、歌詞抜けてたけどな笑!てことで、過去に書き取った歌詞を、自分の復習用に。↓、クラスで分担して歌う為に、2年くらい前、書き留めて置いた歌詞。&、いつもの勝手な個人的解釈。確か、1時間位の特急で作ったので、何かが適当。それでも、この作業をやったから、曲がりなりにも歌える。アウトプットしておく効果❤がこれかー。*****Letra/歌詞■(0:11~Ya vienen bajando por las escaleraspimiento, tomate, orejones y brevapero dime què motivo te he hecho yopa que me tires la ropilla a la callecomo a un picaro ladrónジャビネネンバハンド ポーラエッカレーラピーミエントイトマーテ Ayオレーホネィブレーバペロ ディメテモティーボケテエーチョジョパケメティレトゥロピジャアラ カジェコーモぅンピカーロラdロンあの坂を通って下りてきたんだ、、、理由を教えてよ泥棒picaroみたいに、私の服を道に投げ捨てるのは何故?(いつもこの詩が謎。)■(0:52~)Y a la revolverY a la revolvercuántas plumas tiene un patocuantas puñalás te denィアラ レボルべー、ィアラ レボルべークゥアンタ プルマ ティエネウンパトクゥアンタ プニャラ テデンリボルバーへ、、鳥が持ってる羽の数だけやつらはあんたを刺してくる■(1:13~)Y era mi primita Aurora、una lindísima loterase manda hacer un vestidoy no le paga a la costureraィエラ ミプリミータウローラ、ウナ リンディーシーマ ロテーラセマンダ アースンベッティーオイノーレパガーラ コートゥレーラ私の従妹のAurora、最も美しい当たりくじ、ドレスをオーダーするけど、支払いはしない子だった■(1:28~)Un reloj marcado, Un reloj marcado, con las horas y los minutosy el mal paguito que tu me has dadoィウンレロj マrカーオウンレロj マrカーオコンラオラ イローミヌートィエルマパギート ケトゥマーダーオ時計は時間と分に目印をつけてるけどあんたは私に嫌なものを支払ってきたわねEstribillos (Ay rueda)■(2:07~)Si quieres saber, Si quieres saber, los pasos que doy, pasitos que doy vente tras de mique a Triana voy, que a Triana voyシ キェレサベー、シキエレサベー、ロパソー ケドイ、パシート ケドイベンテ tラ デミーカ tリアーナ ボイ カーtリアーナ ボイもし知りたいなら、私がどこに行くか知りたいなら、私についておいで、Trianaに行くから■(2:30)Tu lo quitas y yo lo pongo、Tu lo quitas y yo lo pongocarteles por las esquinasque no te quiero zolongo, Leleley,Y Ay Lelelele, Ay Lelele, Ay, Lelelele, la..トゥロキターイ ジョロポンゴ、トゥロキターイ ジョロポンゴカrテーレ ポーラエッキーナケーノ テキェロソロンゴ レレレイィアイレレレレ ィアイレレレ ィアイレレレレ、ラーあんたがそれ剥がして、私が持ってくわ街角のその張り紙(ポスター?かも?)Zolongo、私はあんたが好きじゃないのよ■(2:55)Le ha dicho mi abuelo El Vegaa mi abuelita Salúarregláte que nos vamosa tomar cafelito a UtreraY a la、El Vagaじいちゃんが、Saluばあちゃんに言ったんだけど支度しなさい、Utraraにコーヒー飲みに行くぞ、と。■(3:11)Y a la Reolina, Y a la Reolina,su compadre Rafaello esperaba allí en la esquinaヤーラレオリーナ ヤーラレオリーナスコンパレ ラファエーロエッペラーバ アジーンラキーナLa Reolinaへ(おいで)名付け親のRafaelおじさんが、そこの街角で待ってたよ■(3:29)Y anda ya y siéntate al sol más vale este flamenquito que las palabras de este busnoィアンダ しィシエンタ タルソーーーーマバレ エッテフラメンキートケラ パラブラ デッテブルノさあ、太陽に向かって座んなさいこのフラメンコ君の方が、このbusno(野性的な男?)の言葉よりずっと良いよ いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #Flamenco #TangoalTiti #EsperanzaFernandes 3