【和訳】Ykiki Beat - Modern Lies
※著作権の都合上、歌詞を載せることができません。
嘘に塗れたこの時代を生きていると
目が見えなくなるんだ
まったく分からなくなる
意味不明なんだよ、まったく
人混みに惑う
戦争ゲームについて、熱中するものは無いけど
万が一に備えてプレーしているんだ
念のためにね
それまで冷え切った場所に詰め込まれていた
そこから僕はこぼれ落ちたんだ
あぁ、言っていることがおかしい?
意味不明だって?
それは、これから流行ることみたいなもんさ
奴らはただ考えるのをやめるんだ
少しも変わることがないまま
いつか魂まで引き裂かれてしまうんだ
もう一度、ツッコミを入れよう
30分だけ!
あと15秒!
パリに行ったことがある
風は感じないけど
単純な計算問題だよ
君は無になりたいのか?
同じことの繰り返しだよ
無数の偽物の男が
監獄みたく駅のホームを歩くんだ
顔を伏せながらね
港に俺を残したあんたは
"一生のお願いだから"と懇願するんだろうな
あいにくタイミングが悪い
俺たちはそんな準備していないんだよ
またひねくれようか
この30分間
そして15秒
パリに行ったことがあるんだけど
風は感じなかった
ちょっと考えればわかることだよ
無になりたいの?
柵を全部破ってやる
俺は無にはなりたくないからね!
曲の名前でもある『modern lies』は『modern life』に掛けたのかなと思っています。合理化を追い漂白された社会に対し、失われたものに目が向いていないその様を冷笑的に歌っているように感じました。
曲の順番はバラバラ…というか好みです
ではではまた次回☺︎
🏢