スイスの蒸留所がカーボベルデで世界最高のウォッカを製造。
ウォッカと聞くと、おそらく寒い場所を思い浮かべるでしょう。しかし、世界で最も優れていると投票されたウォッカは、大西洋に浮かぶ温暖な島から来ている。カーボベルデ(Cape Verde)産の「プロスペラス ウォッカ(Prosperous Vodka)」は、国際ワイン・アンド・スピリッツ・コンペティション(International Wine and Spirits Competition)で金賞を受賞した。 アッペンツェル生まれのホセ・シュタイナー(Appenzell-born José Steiner)によって蒸留されている。
スイスの情報サイトSWI swissinfo.chのジャニーン・グロア(Janine Gloor)は2024年05月20日月曜日に、28歳のシュタイナー(Steiner)は、カーボベルデの首都プライア(lived in Praia, the capital of Cape Verde)に9年間住んでいる。 スピリッツの蒸留を始める前、彼は飲料店を経営していたが、その飲料の製造にますます興味を持つようになった。
「私は、なぜある飲み物が他の飲み物よりも優れているのか、なぜある飲み物は10フラン(約US$11)で、別の飲み物は 40フランかかるのか自問しました。」
シュタイナーはいくつかの研究を行い、オランダで蒸留コースを修了した。 カーボベルデに戻った彼は事業を売却し、蒸留機を購入した。
「ここで生まれたジンを作りたかったのです」「当時はそんなものは存在しませんでした。 唯一匹敵する地元の飲み物は、グロッグとして知られるサトウキビのシュナップスでした。 この国は非常に乾燥しており、雨はめったに降らず、火山がその景観を特徴づけています。」とシュタイナーはカーボベルデから電話で語った。
歯が生える問題
この島国には数多くのビーチはありますが、欠点もある。 「スイスでは当然だと思っているものの多くが、ここには存在しません」と彼は言う。「衣料品チェーンもマクドナルドも、シュタイナーのウォッカのボトルや蓋もありません。 」「すべてを輸入する必要があります。」
シュタイナーはまた、ある国で最初に何かを行うのが必ずしも簡単ではないことにも気づいている。政府がジンの生産を規制している間、彼の免許は停止され、蒸留を中止しなければならなかった。「新しいビジネスのスタートとしては良くありません。」
すべてが解決すると、シュタイナーはウォッカに切り替えた。
たとえばウイスキーの場合のように、樽内で長期間保管する必要がないため、どちらの蒸留酒も結果をすぐに確認したい場合に適している。
ジンでは、ハーブ、スパイス、フルーツなど、いわゆる植物成分をアルコールに加えて独自の風味を作り出す。 ウォッカはどんな味でなければなりませんか? シュタイナーは「できる限り中立的なものを」と言う。
ウォッカは炭水化物から蒸留されるため、ほぼあらゆるものから作ることができる。 「例えば、フランスにはブドウから作られたウォッカがあります」と彼は言います。 「しかし、風味を再び引き出す必要があります。」
ウォッカの味
シュタイナーのウォッカは穀物から作られており、香料と脂肪分(fats)はすべて蒸留されて取り除かれている。 グルテン(gluten )も除去され、純粋なアルコールと水が残る。 「軽いパンの風味など、風味を加えることができます。 しかし、誰もがそれを好むわけではありません。」
しかし、ウォッカのおかげで、彼は陪審員の好みを満たした。ロンドンの国際ワイン・スピリッツ・コンペティションでは3,000種類以上の飲み物が審査され、ホセ・シュタイナーのウォッカは100点中99点を獲得した。コンテストでは 100 点が与えられることはない。
良い知らせが届いたとき、彼は休暇中であった。 「その後は誰も寝ませんでした」と彼は言い、笑った。 「自分たちが何も悪いことをしていないことはわかっていましたが、最大ポイント数には大きな驚きを感じました。」
シュタイナーはずっと前にスイスを離れたが、方言を難なく話す。 彼は自分の人生とカーボベルデでの最近の成功について明るく話します。 しかし、彼の最初の移住体験はもう少し困難なものであった。
シュタイナーは人生の最初の10年間を、海から遠く離れたスイス北東部、アッペンツェル・アウター・ロードス州のシュウェルブルン村(village of Schwellbrunn in canton Appenzell Outer Rhodes)で過ごした。 その後、両親も彼と一緒にボーデン湖のロマンスホルンに移り、彼が 14 歳のとき、家族はアルガルヴェ海岸のポルトガルに移りました。
ポルトガルショック
これは十代の少年にとってはちょっとしたショックだった。 彼はすでにロマンスホルンのポルトガル人コミュニティと交流していましたが、初めてポルトガルの学校に通ったとき、自分のポルトガル語が十分ではないことに気づきました。彼は家では母親とポルトガル語を話していたが、最初は先生の言うことがほとんど理解できず、試験に合格するためには本の全ページを暗記しなければなりませんでした。
レストラン、バー、クラブでの夏休みの仕事は、ポルトガル語を完璧にするのに役立ち、スペイン語と英語も学んだ。 その仕事の 1 つは彼の人生を変えることでした。彼は職場でガールフレンドのリビア(Lívia)に出会った。 彼女はポルトガルで学んだ後、故郷のカーボベルデに戻りたいと考えていた。 そしてホセ・シュタイナー(José Steiner)も彼女と一緒に行った。
現在、彼らは結婚して、5歳の娘がいる。 シュタイナーは別の言語を学んだ。彼は今、地元の人々がこの島の言語だと認識しているクレオール(Creole)語も話す。この国の公用語はポルトガル語である。
彼にとって、彼のウォッカが地元の製品として認められることが重要である。国内で最も有名な島々がラベルに描かれており、彼のビジネスパートナーはカーボベルデ人(Cape Verdean)である。「カーボベルデ人の顔もあったほうが良い」からである。
唯一の欠点は、ウォッカの製造に使用される穀物が火山島で育ったものではなく、フランスから輸入されていることである。「スイスではカカオが栽培されていないにもかかわらず、チョコレートもスイスの製品とみなされます」とシュタイナー氏は指摘する。
スイスの影響
スイスで過ごした半生はホセ・シュタイナーに大きな足跡を残している。 彼はスイスについて考えるとき、スイスのチョコレートやセルベラート(Swiss chocolate or cervelats)が恋しいわけではありません。彼は自分が育った場所、そして定期的に戻ってくる場所を懐かしんでいru。 彼は娘を牛のショーに連れて行ったことさえある - 「彼女にもそれを知ってもらうため」。
スイスでは過去の人々とも再会する。 「それは私にとって良いことです.」と彼は言います。 カーボベルデで新しい友達を作るのは彼にとって簡単ではありません。「私はそれほどオープンな人間ではありません」と彼は言う。 さらに、外国人として、友情が経済的利益に基づいているかどうかを常に確認する必要がある。
シュタイナーは、海外でのスイス人の典型的な特徴を一つも捨てていない。
「私は時間厳守なんです!」と、彼は言う。 カーボベルデの住民とはまったく対照的です。彼は新しい家に少し慣れてきた。 「すべてが非常に整頓されているスイスにまだ住めるかどうかわかりません。」 彼にとっては中間のポジションが最適だろう。
しかし、シュタイナー氏はおそらくまだしばらくカーボベルデに滞在することになるだろう。彼は現在、大量の輸入ボトルを必要としている。 「私たちは1日に300本のボトルに水を詰めます。」 目標はさらに上です。 シュタイナーのウォッカはポルトガルでは入手可能ですが、スイスではまだ入手できず、これも大きな目標である。 「それは大きな喜びでしょう」と彼は言います。
バルツ・リゲンディンガー編集。
DeepL/ts によりドイツ語からの英語に翻訳し、それをGoogle Day in ReviewTranslator(無料版)で日本語に翻訳した。2つの機械翻訳を使うのは、タイトロープである。
https://r.sib.swissinfo.ch/mk/cl/f/sh/WCPzyXJTZ7g8E60lFFEz987iXOOjleqa/MdDXP52pVGl3