![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/121541742/rectangle_large_type_2_3711bcc618b26521539fbe334bb56893.jpeg?width=1200)
【歌詞和訳】정리 (Settle) / 콜드 (Colde)
2023年5月にリリースされたColdeの4枚目のフルアルバム『Love Part 2』に収録されている「정리 (Settle)」を日本語に訳してみました。
韓国の音源サイトに載っている曲紹介も訳してみます。
散らかった部屋のように、散らばった服のように
感情も整理できたらどんなに良いでしょうか。
目に見えない感情というものを
どんなに整理しようとしても
それがままならないとき、
洗濯をして服を整理したことがあります。
引っ付いている古いほこりを払って
また元の居場所を見つけてあげて下さい。
作詞: Colde
作曲: Colde, basecamp
編曲: Colde, basecamp
점점 흩어지는
だんだん散らかっていく
마음을 바라봐
心を見つめる
흩어 없어지는
散ってなくなる
기억을 따라가
記憶を辿る
두려워 난
怖い
다시 함께 할 수 없는 게
これから一緒に過ごせないことが
구태여 나
あえて
견뎌내보려고 했지만
我慢して乗り越えようとしたけど
다시 돌이켜보면
また振り返ってみると
전부 다 아름다워
全てが美しいんだ
우리 지나온 시간
二人で過ごしてきた時間が
자꾸만 떠올라서
何回も思い出されて
너를 생각하면 난
君のことを考えると
마음이 먹먹해져
心がぎゅっとなる
옷을 정리하면서
服を片づけながら
기억을 구겨 넣어
記憶を無理やりしまう
다시 돌이켜보면
また振り返ってみると
전부 다 아름다워
全てが美しい
우리 지나온 시간
二人で過ごしてきた時間が
자꾸만 떠올라서
何回も思い出されて
너를 생각하면 난
君のことを考えると
마음이 먹먹해져
心がぎゅっとなる
옷을 정리하면서
服を片づけながら
기억을 구겨 넣어
記憶を無理やりしまう