ダニー山本

コロンビア生まれ、日本育ち、現在はメキシコ在住 メキシコ人の仕事の手助けを行っております。 通訳/翻訳/ジム/旅/game/メキシコ/コロンビア

ダニー山本

コロンビア生まれ、日本育ち、現在はメキシコ在住 メキシコ人の仕事の手助けを行っております。 通訳/翻訳/ジム/旅/game/メキシコ/コロンビア

マガジン

  • ほんの少し上のスペイン語帳

    私のアウトプット用です。

最近の記事

Mi jefe debería concentrarse más en temas concretos             私の上司は具体的な問題に集中(焦点を)すべきだ(当てるべきだ)

Hola como están todos どうもこんにちはヤマダニです。ジム始めました。 自分が仕事でメキシコ人にそんな抽象的に言わずもっと具体的に話してよって言いたかったけど言えなかったからお勉強とした今回アウトプットさせていただきました。 Concreto 名詞 No tiene nada de concreto tu presentación あなたのプレゼンは全く具体的ではないね。 Concretar 動詞 Para concretar este tema

    • メキシコのクラブ(私が行っている)はEDMだけではなく地元のバンドが来てメキシコの音楽を歌って楽しませてます。

      • 孤独

        誰しも孤独を感じたことはあると思います。 そうでない人もいるかもしれないですが。 孤独は辛いものか?孤独は悪いものなのか。←これをはっきりしなければいけないかと。 孤独=辛い。 孤独=苦しい。 孤独=寂しい。 孤独=私だけ。 まぁこういう解釈が一般的かなと感じます。 ウィキさんによると 孤独(こどく、英: solitude)とは、他の人々との接触・関係・連絡がない状態を一般に指す。https://ja.wikipedia.org/wiki/孤独 面白いです

        • スタバ行って一番大きいサイズのベンティ頼んでちょっと高いけど買って3分ぐらいで飲み干してしまう俺はアホです。

        • Mi jefe debería concentrarse más en temas concretos             私の上司は具体的な問題に集中(焦点を)すべきだ(当てるべきだ)

        • メキシコのクラブ(私が行っている)はEDMだけではなく地元のバンドが来てメキシコの音楽を歌って楽しませてます。

        • スタバ行って一番大きいサイズのベンティ頼んでちょっと高いけど買って3分ぐらいで飲み干してしまう俺はアホです。

        マガジン

        • ほんの少し上のスペイン語帳
          0本

        記事

          イラプアトという小さな街は自動車産業が盛んで日本人の赴任者や現地採用者の人が多くて治安最悪だけどなんか落ち着く

          イラプアトという小さな街は自動車産業が盛んで日本人の赴任者や現地採用者の人が多くて治安最悪だけどなんか落ち着く

          noteを始めた理由と私の自己紹介

          単刀直入にお金を稼ぎたいからと週末することが特になくて暇だから。 あとはメキシコに現在住んでいて楽しむところが特にないからかな。 どこいっても似た雰囲気のお店で売ってるものはどこも一緒。 ご当地のものもなければ期間限定商品もない。国独自のものはテキーラとか革製品のものとかはあるけれど特に拘ってあれこれやってることもなく買う気にならないし買ったところで特別な気持ちにもなれない。 強いて買ったものは日本とかイタリアとかイギリスとかのブランド物。 まぁそれは置いておいて簡

          noteを始めた理由と私の自己紹介

          最近使っているアプリ『ブラブラカー』っていうのが移動手段にとても良くて。メキシコに住んでる方お勧めしますよ! https://www.blablacar.com

          最近使っているアプリ『ブラブラカー』っていうのが移動手段にとても良くて。メキシコに住んでる方お勧めしますよ! https://www.blablacar.com

          俺のメキシコ工場①でのお話

          日本人  就業の30分前出勤 メキシコ人 1人のぞいて5分前出勤、 遅刻は当たり前 就業後  日本人 1時間、2時間後に退社 メキシコ人 速攻で退社、残業代なければ必ず残らない。 給料の差ははっきりしてるけど。 あーメキシコでの仕事は難しい!

          俺のメキシコ工場①でのお話