犬君アタマの超訳源氏!第36巻「柏木」UP!第54巻「夢浮橋」まで完走なるか…to be continued
第36巻「柏木」
≪もののけ編≫
原文抜粋「後夜の御加持に 御もののけ出で来て
かうぞあるよ いとかしこう取り返しつと 一人をば思したりしが
いとねたかりしかば このわたりに さりげなくてなむ
日ごろさぶらひつる 今は帰りなむ とて うち笑ふ」
犬君超訳「後夜の祈祷のとき、もののけが出てきて、
『ここにいるぞ。前のひとりはうま
犬君の超訳「源氏物語」 第35巻「若菜下」
犬君アタマの超訳源氏!第35巻「若菜下」UP!第54巻「夢浮橋」まで完走なるか…to be continued
第35巻「若菜下」
原文抜粋「よろづのことにつけて めであさみ 世の言種にて
明石の尼君とぞ 幸ひ人に言ひける
かの致仕の大殿の近江の君は 双六打つ時の言葉にも
明石の尼君 明石の尼君とぞ 賽は乞ひける」
犬君超訳「いろん
犬君の超訳「源氏物語」 第34巻「若菜上」
犬君アタマの超訳源氏!第34巻「若菜上」UP!第54巻「夢浮橋」まで完走なるか…to be continued
第34巻「若菜上」
原文抜粋
「東の院にものする常陸の君の 日ごろわづらひて久しくなりにけるを
もの騒がしき紛れに訪らはねば いとほしくてなむ
昼など けざやかに渡らむも便なきを
夜の間に忍びてとなむ 思ひはべる
人にもかくとも知らせじ」
犬君超訳
「東の院にいる末摘花
犬君の超訳「源氏物語」 第33巻「藤裏葉」
犬君アタマの超訳源氏!第33巻「藤裏葉」UP!第54巻「夢浮橋」まで完走なるか…to be continued
第33巻「藤裏葉」
原文抜粋「『賀皇恩』といふものを奏するほどに
太政大臣の御弟子の十ばかりなる 切におもしろう舞ふ」
犬君超訳「『賀皇恩(がおうおん)』という曲が演奏され、
太政大臣の子息で十歳くらいの童が、実におもしろく舞った」
犬君「めっちゃ、可愛い~♡」
犬君アタマの超訳源氏!第24巻「胡蝶」UP!第54巻「夢浮橋」まで完走なるか…to be continued
第24巻「胡蝶」
玉鬘物語「つるくさ つるくさ」 作:犬君アタマ
それは、わたくしが四歳の夏のことでした。乳母が、母君と侍女の右近の姿が煙のように消えてしまったと申すのです。幼いながらも、とても心細く悲しい気持ちになったことを覚えています。乳母は方々手をつくして探してくれたのですが、とうとう行方はわかりませんでした。
そうこうするうちに、乳母の夫が大宰の少弐に