見出し画像

中国語単語「撒娇 sājiāo」 の意味と例文

CPOPマニアです。
第十一回、皆さんにご紹介する単語は「撒娇」という一般的な中国語の教科書では中々学ぶことのできない単語です。

发福の意味・日本語訳・四声・拼音等を知りたい方は、「おはチャイ」の方で紹介しているのでご確認ください。

ここでは、もう少し長い例文を取り上げます。

設定:独身男性A・男性Bが女の子のタイプ(好み)について会話中

--------------------------------------------------------

(男性A)
你喜欢什么类型的女生?
nǐ xǐhuan shénme lèixíng de nǚshēng

(男性B)
我喜欢很性感的!你呢?
wǒ xǐhuan hěn xìnggǎn de nǐ ne

(男性A)
哈哈哈哈,我知道你只看身材!我喜欢爱撒娇的女生。
hahahaha wǒ zhīdào nǐ zhǐ kàn shēncái wǒ xǐhuan ài sājiāo de nǚshēng

(男性B)
真假的!?爱撒娇的女生很麻烦吧?
zhēn jiǎ de ài sājiāo de nǚshēng hěn máfan ba

(男性A)
有吗?我比较喜欢粘粘的
yǒu ma wǒ bǐjiào xǐhuan nián nián de

(男性B)
我相反。我比较喜欢酷的
wǒ xiāngfǎn wǒ bǐjiào xǐhuan kù de

(男性A)
那么,我们一起去联谊很适合吧!
nàme wǒmen yīqǐ qù liányí  hěn shìhé ba

(男性B)
应该是!我们的菜完全不一样!!
yīnggāi shì wǒmen de cài wánquán bù yīyàng

--------------------------------------------------------

皆さん、どのくらい理解できましたか?
日本語訳・和訳は以下の通りです。

--------------------------------------------------------

(男性A)君はどんな女性がタイプなの?

(男性B)僕はセクシーな人が好き。君は?

(男性A)はははは、君がスタイルしか見てないのは知っているよ。僕は甘えるのが好きな女性が好き

(男性B)本当に!?甘えるのが好きな女性は面倒じゃない?

(男性A)そうかな?僕は比較的くっつきあってるのが好きだよ

(男性B)僕は反対だ。比較的サバサバしてるのが好き

(男性A)そしたら、僕ら合コンにピッタリだね!

(男性B)そうだね。だって僕らのタイプは全然違うから!!

--------------------------------------------------------

ここからは、皆さんが実際に使えそうな単語を見ていきましょう。

类型(lèixíng):タイプ、型

性感(xìnggǎn):セクシー

身材(shēncái):体つき、スタイル

撒娇(sājiāo):甘える、だだをこねる

粘(nián):ベタベタする、くっつく

酷(kù):クールな、サバサバした

联谊 (liányí):合コン

菜(cài):タイプ、好み

--------------------------------------------------------

如何でしたか?実際にありそうな会話ですね。

次回もお楽しみに!!

毎日更新している「CPOPマニア」や「おはチャイ」にも良かったら遊びにきてください!ではでは!!


いいなと思ったら応援しよう!

C-POPマニア
より高い質のコンテンツを提供できるように、応援お願いいたします!