【和訳】Behind - KozyPop
내겐 바뀌어버린 밤낮
私にとって変わってしまった昼夜
우린 다른 하루를 살아
私たちは違う一日を生きる
난 욕심으로나마 꿈에서조차 널 만난 건데
私は欲張って夢にでさえ君に会ったのに
그 사이 넌 바쁘게만
その間君は忙しく
움직일 동안에 난
動く間に私は
점점 네 현실 속에서 흐려져만 갔던 거야
だんだん君の現実の中で曇っていくだけだよ
아무말도 묻지 않을게 난 너에게
何の言葉も聞かないよ 私は君に
널 나쁜 사람 만들고 싶지 않아서
君を悪い人にしたくなくて
뱉기 힘든 모진 말들 안 해도 돼
吐き出すのがつらい酷い言葉たちを言わなくてもいいよ
오늘은 내가 먼저 돌아갈게
今日は私が先に帰るね
Oooooooo ooooooo
아무렇지 않은 척 잘 못해서
なんともないふりを上手くできなくて
Oooooooo ooooooo
마지막 네 표정 마주 못했어
最後の君の表情に顔を向けられなかった
When I leave My emotion
私が去るときの私の感情
When I leave
私が去るとき
Don't tell me why
どうしてって言わないで
When I leave
私が去るとき
I'm ocean
私は海だよ
When I leave
私が去るとき
Out of touch with light
光に触れないで
질려 네 표정 설명해주기 싫어
疲れる 君の表情 説明するのが嫌
네가 내 얼굴 바라볼 때
君が私の顔を見つめるとき
없어 남은 정 지금 있는 시간도
残った情は無い 今いる時間も
아까워 죽겠어 빨리 떠나
もったいなくて死にそう 早く去って
아무것도 없길 바랬어
なにもないことを願った
너가 상처 받을 테니까
君が傷つくだろうから
나 나쁜 거 알고 있었잖아
私が悪いのをわかってたじゃん
When do you leave please leave me alone
いつ去るの?どうか私を一人にして
Oooooooo ooooooo
아무렇지 않은 척 잘 못해서
なんともないふりを上手くできなくて
Oooooooo ooooooo
널 떠날 준비 난 이미 다 됐어
君から去る準備 私は既にできてる
When I leave My emotion
私が去るときの私の感情
When I leave
私が去るとき
Don't tell me why
どうしてって言わないで
When I leave
私が去るとき
I'm ocean
私は海だよ
When I leave
私が去るとき
Out of touch with light
光に触れないで