【和訳】壊れる(Broken) - JIGM
これもJIGMの曲で、恋愛革命(前回で記載したwebtoon)305話のOST。
両者ともこの時期のミンジ(日本語版ではミン)というキャラクターをよく表していて、素晴らしい曲。
너를 보며 나 이렇게
君を見ながら私はこうやって
가라앉고 멀어져
沈んで遠ざかる
붙잡을 것도 하나 없는데
捕まえることひとつさえないのに
독약처럼 번져가는
毒薬のように広がっていく
너로 인해 벌어진
君によって生まれた
상처 그 끝에 너는 어디에
傷 その終わりに君はどこへ
널 잊고 싶어도
君を忘れたくても
그런 나를 비웃어
そんな私を嘲笑う
너로 인해 난 숨이 막히는데
君によって 私は息が詰まるのに
무너졌으면 좋겠어 네 맘이
駄目になったらいいな 君の心が
터져가길 기도해 아니
破裂するように願う いや
더는 일어설 수도 없으면 좋겠어
二度と起き上がることもなかったらいいな
허물만 남은 너여도 좋아
抜け殻だけが残った君でもいい
함께 할 수 있다면 멀어지려 하지 마
一緒にいられるなら 遠ざかろうとしないで
너를 보는 나 이렇게
君を見る私はこうやって
자릴 맴돌고 있어
場所をぐるぐるしている
쓰린 상처를 애써 막으려
ひりひりする傷を頑張って食い止めようと
내 목을 조여도
私の首を絞めても
그 한숨에 베여도
その溜め息に切られても
내 가슴은 또 널 원하는데
私の胸はまた君を望むのに
무너졌으면 좋겠어 네 맘이
駄目になったらいいな 君の心が
터져가길 기도해 아니
破裂するように願う いや
더는 일어설 수도 없으면 좋겠어
二度と起き上がることもなかったらいいな
허물만 남은 너여도 좋아
抜け殻だけが残った君でもいい
함께 할 수 있다면 멀어지려 하지 마
一緒にいられるなら 遠ざかろうとしないで
너로 인해 바래진
君によって色褪せた
추억 속의 난 이제 없어
思い出の中の私はもういない
더 이상 외면하지 마
これ以上背を向けないでよ
무너져만 가 자꾸만 내 맘이
崩れていくだけ しきりに私の心が
돌아보길 기도해 아니
振り返るように祈る いや
너란 기억 모두 다 지우면 좋겠어
君という記憶がみんな全部消えたらいいな
상처만 남은 나여도 좋아
傷だけ残った君でもいい
너만 곁에 있다면 멀어지려 하지 마
君さえ隣にいるなら 遠ざかろうとしないで
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?