【和訳】小さなガラス瓶(Little Bottle) - Behindthemoon
お久しぶりのBehindthemoon。
かわいいジャケット写真は前と同じく쓔떡(instagramアカウント:shu_dduk)さんが担当。
初夏の爽やかさが漂う曲。
작은 유리병 속에
小さなガラス瓶の中に
소망을 담고서
願いを込めて
내 마음 고이 담아서
私の心をきれいに込めて
온전하게 전해지기를
傷がなく届きますように
우리가 언젠가 함께 하길
私たちがいつか一緒にいられますように
흘려 보냈던 마음 닿기를
流し送った気持ちが届きますように
너와 우연처럼 만날
君と偶然のように会った日
그날 끝에 우리를
その日の終わりに私たちを
꼭 기다릴게
必ず待つよ
내 마음 담아 너를 부를게
私の気持ちを込めて君を呼ぶよ
망설이지 말아 줄래
躊躇わないでくれる?
나도 힘껏 달려갈게
私も力の限り走っていくよ
함께할 날에
一緒にいられる日に
맞닿은 두 손끝에
触れ合う両手の先に
서로의 온기로
互いの温度で
마치 우린 하나가 된 듯
まるで私たちはひとつになったみたい
실로 연결돼있어
実は糸で繋がってるよ
우리가 언젠가 함께 하길
私たちがいつか一緒にいられますように
우리가 언젠가 함께 하길
私たちがいつか一緒にいられますように
흘려 보냈던 마음 닿기를
流し送った気持ちが届きますように
너와 우연처럼 만날
君と偶然のように会った日
그날 끝에 우리를
その日の終わりに私たちを
꼭 기다릴게
必ず待つよ
내 마음 담아 너를 부를게
私の気持ちを込めて君を呼ぶよ
망설이지 말아 줄래
躊躇わないでくれる?
나도 힘껏 달려갈게
私も力の限り走っていくよ
함께할 날에
一緒にいられる日に
다른 시간 속 우리
違う時間の中の私たち
언제부터였을까
いつからだったんだろう
내 바램이 네 손끝에
私の願いが君の手の先に
살며시 다가와
そっと近づく
내 마음 담아 너를 비출게
私の心を込めて君を照らすよ
망설이지 말아 줄래
躊躇わないでくれる?
너의 눈 속에 우리 둘이
君の目の中で私たち二人が
함께해 지금
一緒にいる今を