最近の記事
If we Hold on Together-Diana Ross_2021/06/02_2
. Don't lose your way with each passing day You've come so far Don't throw it away . Live believing Dreams are for weaving Wonders are waiting to start . Live your story Faith, hope and glory Hold to the truth in your heart . . If we hold on together I know our dreams will never die Dreams see us through to forever Where clouds roll by, for you and I . . . Souls in the wind Must learn how to bend Seek out a star Hold on to the end . Valley...Mountain There is a fountain Washes our tears all away . Words are swaying Someone is praying Please let us come home to stay . If we hold on together I know our dreams will never die Dreams see us through to forever Where clouds roll by, for you and I . . When we are out there in the dark We'll dream about the sun In the dark we'll feel the light Warm our hearts...everyone . . If we hold on together I know our dreams will never die Dreams see us through to forever . . As high as souls can fly The clouds roll by For you and I . . . 見失わないで 過ぎ行く時の中 . よくここまで来たわ だから投げ出さないで . 信じて生きるの 夢が織り重なる日が来ると . すぐに素敵なことが降りかかるから あなたを生きてね . 信頼、希望、栄光 心の中にある真実を携えて . . 私たちが共に歩めば 夢を絶やすことなんてない . 夢は私たちを永遠へと導くでしょう . 雲が流れていくように . あなたとわたしのために . . . あなたが風として生まれたなら あなたの魂は自由に飛ぶ方法を 知る必要があるわね . ひとつ星を見つけて そこにたどり着くまで 絶対にあきらめないことよ . 人生、山あり谷あり、 泉もある その泉は涙も全部 洗い流してくれるでしょう . 漂う言葉たち 誰かの祈りね 「どうか私たちを安らぎの場所へ連れて行って」 と . . 私たちが共に歩めるなら 夢を絶やすことなんてない . 夢は私たちを永遠へと導くでしょう 雲が流れていくように . あなたとわたしのために . . 暗くて何も見えないのなら 太陽を思い描いて . 暗闇の中でも 光を感じられるでしょう . 私たちみんなの 心をあたためてくれるから . . 私たちが共に歩めば 夢を絶やすことなんてない . 夢は私たちを永遠へと導くでしょう . 魂が最大限に高く飛び立てるように . 雲が流れていくように . あなたとわたしのために . . "If we Hold on Together"-Diana Ross . .
-
-
-
-
Ave Maria_Schubert_latin_2021/05/16
Ave Maria, gratia plena, Maria, gratia plena, Maria, gratia plena, Ave, Ave, Dominus, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus, Et benedictus fructus ventris (tui), Ventris tui, Jesus. Ave Maria! アヴェ・マリア 恵みに満ちた方 主はあなたとともにおられます あなたは祝福された女性であり ご胎内の御子 イエスも祝福されています アヴェ・マリア
Ave Maria_Schubert_2021/05/14_2
Ave Maria! Jungfrau mild, Erhöre einer Jungfrau Flehen, Aus diesem Felsen starr und wild Soll mein Gebet zu dir hinwehen. アヴェマリア 慈悲深き乙女よ おお 聞き給え 乙女の祈り 荒んだ者にも汝は耳を傾け 絶望の底からも救い給う Wir schlafen sicher bis zum Morgen, Ob Menschen noch so grausam sind. O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen, O Mutter, hör ein bittend Kind!Ave Maria! 汝の慈悲の下で安らかに眠らん 世間から見捨てられ罵られようとも おお 聞き給え 乙女の祈り おお 母よ聞き給え 懇願する子らを
-
-