ちばっち

ちばっち

最近の記事

Burgle Bros 2: The Casino Capersルール和訳

Burgle Bros 2: The Casino Capersのルールを和訳しました。 Burgle bros.の続編です。 HEATの訳をどうしようか悩みましたが、 そのままヒートとカタカナにしました。 スラングで「追跡、尋問」という意味があるそうです。 フィナーレカードは裏面のルールのみ和訳しています。 表面のストーリーについては和訳しておりませんが、 なんとなくで楽しめることでしょう。おそらく。 また、フィナーレカードはシールに印刷すれば そのまま貼り付けること

    • Burgle bros.ルール和訳

      Burgle bros.(バーグル・ブロス)のルールを和訳しました。 もともと個人的に楽しむつもりでしたが、 少しでも多くの人にプレイしてもらいたいと思い、 和訳をアップすることとしました。 忍び、盗み、逃げる。 そんな感じのとても面白い協力ゲームです。 公式通販で購入可能なので手に入りやすいですし、 アプリ版もあるのでオススメです。