![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/156215031/rectangle_large_type_2_9c72b963a8f7b2a2db53d5d8af79c078.jpeg?width=1200)
Chen FUNClubFirstMEMBERSHIP KIT?!Q&Aイベント
FUNClubFirstMEMBERSHIP KIT😳
ファンクラブのQ&Aイベントが発表されたよ!
💛MEMBERSHIP KITに収録されるファンの方々の質問を受けます。
— ちゃー🔜 (@charsound21) September 30, 2024
ファンの方々の機知に富む様々な質問をいっぱい送っていただければ、チェンが直接回答してメンバーシップキットに収録される予定です。
詳しい参加内容は以下でご確認ください。
参加期間
~ 2024年10月6日(日) 11:59 PM (KST) https://t.co/Nqm7UNT9KB
![](https://assets.st-note.com/img/1727679269-ZhYKaO1NfXUdPk2Qq0u8wmsz.jpg?width=1200)
キットっていうのがチェンが質問を選んで答えたものが入るみたいですね?とにかくなんかたのしそう
Q&Aはならではというか、今までの活動の中でも
ファンの質問に答える姿がほんとうになんだろう尊さと愛に満ちてるというか、退役前に何度繰り返し見たことか…からのここ3年の大量の会える機会とコンテンツ ラジオ…アルバムはもちろん歌番組他…
もう幸せでしかないです
が、また何かイベントを準備してくれているようです。
明日は新曲が発売になるし息つく暇もなく毎日嬉しい悲鳴で何も手に付きません笑
…訳
😎FUNClubFirstMEMBERSHIP KITに収録されるファンの方々の質問を受けます。
ファンの方々の機知に富む様々な質問をいっぱい送っていただければ、チェンが直接回答してメンバーシップキットに収録される予定です。
詳しい参加内容は以下でご確認ください。
参加期間
~ 2024年10月6日(日) 11:59 PM (KST)
参加時の注意事項
- チェン(CHEN) GLOBAL OFFICIAL FANCLUB 1st MEMBERSHIP会員に限って参加できます。
- 会員名と会員番号が一致しない場合は除外されます。
- 1人当たり1つのフォームのみ作成でき、質問は合計3つまで可能です。
- 不適切な内容の質問及び塗りつぶしのある質問文は採用されないことがあります。
ということでGoogleフォームに記入して送りました
途中の文言は翻訳して
![](https://assets.st-note.com/img/1727679666-XMIznHSyYoD438xFlP9jCwBm.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1727679666-JW5H0UlutAIGNkic2dF8mMgv.jpg?width=1200)
こんな文言もさっと読んで理解できるようになりたいものです…
そして多分このブログを見る人はほとんどいないと思うけど自分の質問を📝
見返すとこれ質問になってなくない?と突っ込みたくなります。でもいいや、採用されることはないでしょうから でもこうやって書くことでなんか話してるような感じがして頭の中を晒す感じ?これが自分的にはいいなと思って
こういう機会をくれたジョンデとINB100様ありがとうございます
1
최근에 note라는 블로그를 처음으로 종대 라이브에 간 일이나 티켓팅, 호텔 선택이나 비행기 이야기 등 쓸 일이 많아서 즐겁게 하고 있습니다만, 읽은 여동생으로부터 실패담이 많아서 읽고 있어서 히히덕거린다고 들었습니다. 종대라면 성공한 이야기를 쓴다? 실패담은 재미있다고 생각하지만···
最近noteというブログを始めて、ジョンデのライブに行ったことやチケッティング、ホテル選びや飛行機の話など書くことがたくさんで楽しくやっているんですが失敗談が多くて読んでいてヒヤヒヤすると言われました。ジョンデなら成功した話だけ話すかな?失敗談は面白いと思ってるんだけど···
2
자신의 체험담을 쓰는 것은 머릿속에서 느낀 것을 드러내는, 즉 비울 때 매우 좋다고 생각합니다만, 팬콘의 VCR에서도 말했던 자신의 마음속 마음을 고백이라고 표현해서 가사로 쓰고 있는 느낌이 조금 비슷할까?
自分の体験談を書くのは、頭の中で感じたことを曝け出す、つまり空にする時にとてもいいと思うのですが、ファンコンのVCRでも言っていた自分の心の中の想いを告白と表現して歌詞にしている感じが少と似ているかな?
3
버블로 음성을 보낼 수 있다는 것을 알아줬으면 하고, 평소 답장할 수 없는 순데이이기 때문에 앙케이트 기능도 사용해 주었으면 좋겠다, 라고 하는 요청이 많지만 「질문」한국어로 이것을 들으면 기쁜 말 3가지 가르쳐 주세요😊
バブルで音声が送れるということを知ってほしいし、普段返事できないスンデーなのでアンケート機能も使ってほしい、というリクエストが多いですが「質問」韓国語でこれを聞くと嬉しい言葉を3つ教えてください😊
こんな感じでPapago様を使って翻訳して3つ送ってみました。
要望をついでに送るよく深いスンデンイでごめんなさい
歌は当然なんだけど声がとにかく大好きで喋ってるのもとても心地よくて自然と顔がにやけるんですよね
ありがとうございます
そして明日18時のbeyond:
楽しみーー
![](https://assets.st-note.com/img/1727680377-Cyud3wmsGt9JcMWpV2A1I7eB.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1727680377-1qM98mGHTtp3Uo5nyuEV02le.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1727680377-2bMh60KHxwfOyT83s9LGgYQa.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1727680377-SDvRPhZQjTrc6BJH2fb39Gqm.jpg?width=1200)