見出し画像

January 12, 2023: Bath (2), Hot Springs(お風呂(2)、温泉)

Since I was young, I have not liked having a bath. In particular, I hated having a bath at my home in Kyoto. The bathwater was too hot. So, I often avoided having the bath. Instead, I took a hot shower, which was enough to warm my body. Thus, I have had no interest in hot springs. The Kanto area has a lot of famous hot springs, such as Hakone, Kusatsu, and Nasu. But I have never been there and am not tempted to visit them. I have only once been to a hot spring. I had it when I visited Nozawa Onsen, Nagano, for skiing. Arriving so early on a cold day, I was tempted to have a hot spring. It was a public hot spring, and there were a few locals when I entered it. After pouring hot spring water over myself, I put my foot in the hot spring. But it was too hot for me to soak in it. I felt as if I had burned myself. When I was at a loss for what to do, a local told me that there must be something wrong with my body. In the end, I gave up dipping in it and poured the hot spring water over myself again to get out of there. Even so, I felt comfortably warm. Since then, I have never been to any hot springs.


昔から熱いお湯が苦手でした。特に、京都の実家のお風呂に入るのが嫌でした。お湯が熱かったので、お風呂はできるだけ止めて、シャワーにしていました。それでも、体は十分あたたまりました。なので、温泉にはまったく興味がありません。関東には、箱根、草津や那須などの有名な温泉がありますが、どこも行ったことがありません。また、今のところ行きたいという気なりそうにありません。一度だけ、スキーで訪れた野沢温泉で早朝に外湯に行きました。でも、お湯が熱すぎて湯船には入れませんでした。湯船に浸かるため何度か足を入れましたが、お湯が熱すぎて体を沈めることができませんでした。やけどになりそうな感覚でした。浴室で戸惑っていると、一緒にはいっていた地元に、「体がのどこかが悪いのだと」と言われる始末です。結局、浴室でお湯を浴びて出てきましたが、それでも体はポカポカしていました。それ以来、温泉には行っていません。

いいなと思ったら応援しよう!

MisaTK
よろしければサポートお願いします!