January 22, 2022:トンガ、BBC、NHK (Tonga, BBC, NHK)
The undersea volcano near the island nation of Tonga erupted. The volcanic ashes cover the country, hampering planes from landing and hindering communications. Accordingly, it is difficult for the outside world to get a picture of the situation in Tonga.
News media around the world have reported a lot of news about it. Among them is a BBC news article I noticed. It has several pictures with a button in the middle. Dragging it allows me to see the difference in Tonga between before and after the eruption. It is easy to compare. BBC's news is always easy to read and understand.
BBC is now under attack. The UK government announced that it would review the current system under which BBC has collected license fees from households in the UK. It questions the system amid the rise of Netflix and Prime Video.
The same thing may shortly happen to NHK. It is also under attack by a political party. I had seldom watched its TV programs until around 20 years old. However, as I get older, they become increasingly important to me. NHK has provided attractive dramas and news programs.
トンガで海底火山が噴火した。街は火山灰や噴煙に覆われているようです。空港も火山灰に覆われて航空機が着陸できません。また、通信インフラもつながらず、現地の詳しい状況を把握できない状態が続いています。
そんな中、世界中のマスコミがニュースを発信しています。その中で、BBC(英国放送)のニュースが目に止まりました。ニュース内の画像に真ん中にあるボタンを左右にドラッグすると画像が入れ代わり、現地の噴火発生前と発生後の状況を比較することできます。比較しやすいです。BBCはいつも読みやすくわかりやすいニュースを提供してくれます。
そのBBCが今、攻撃されています。英国政府がBBCの現行制度を見直すと発表したのです。BBCは、英国の各世帯から受信料を徴収しています。政府は、ネットフリックスやアマゾンプライムなどが普及する中、現行制度を疑問視しています。
同様のことがNHKにもあり得そうです。NHKを攻撃している政党があります。ボクは、大学生くらいまでは、NHKの番組を全く見ませんでした。しかし、年を重ねるにつれて、NHKが大事になってきました。NHKのドラマや報道番組は魅力的です。