【和訳】RABBIT HOLE -Sub Urban
Rabbit holeの意味は「別世界に行く」「常識から外れる」といった意味があります。
うさぎの穴で有名なのは不思議の国のアリスですね。
この曲は薬物の深みにハマって、うさぎの穴に落ちながら(トリップしながら)抜け出せない〜みたいな話かな〜
夢というのもハイな状態になってることを指しているのでしょう
パレイドリアというのはルビンの壺とかシミュラクラ現象とかのことらしいです〜
Mirror, mirror, pareidolia
鏡よ、鏡、パレイドリア
Porcelain pillars bear my skull
磁石の柱が僕の頭蓋骨を支えている
'Til I'm falling in amphetamine
アンフェタミンに溺れるまで
I'm spiraling in ecstasy
恍惚とした表情を浮かべているんだ
I'm drowning in my apogee
頂点で溺れている
I'm draining from between my teeth
歯と歯の間から出てくる
Don't wake up, don't wake up
醒めるな、醒めるな
Don't wake me while I'm dreaming
"夢"を見ている間は起こさないで
Don't wake up, don't wake up
醒めるな、醒めるな
I've seen things you could not believe
君が信じられない事を見てきたんだ
Don't try to break my fall, down this rabbit hole I (Go)
このウサギの穴に落ちることを止めないで
Who are you? I hardly know, I should think that I would
君は誰? ほとんど知らない。僕はそう思うべきだ
Wake up
目覚めて
What a disaster to be late for my own ball
自分の舞踏会に遅れるって何事?
Wake up
目覚めて
Heart beating faster, hope the queen is rational
心臓が早く脈打つ、女王が理性的だったらいいな
Do you wish I hadn't quite drank so much?
僕がそんなに酔っ払わなければ良かったって思う?
You critique my habits from inside your hutch
ウサギ小屋の中から、僕の毎日を批判するのか
I don't think, ha-ha, then you shouldn't talk
僕はそうは思わない。だって、君は口を開くべきじゃない
No, you shouldn't talk, no, you shouldn't talk
いや、君は口を開くべきじゃない。本当に君は喋るべきじゃない
Until I'm falling in amphetamine
アンフェタミンに溺れるまで
I'm spiraling in ecstasy
恍惚な表情を浮かべ
I'm drowning in my apogee
頂点で溺れてるんだ
I'm draining from between my teeth
歯と歯の間から排出される
Don't wake up, don't wake up
醒めるな、醒めるな
Don't wakе me while I'm dreaming
"夢"を見ている時は起こさないで
Don't wakе up, don't wake up
醒めるな、醒めるな
Don't wake me while I'm dreaming
"夢"を見ている間は起こさないで
Don't wake up, don't wake up
醒さないで
Don't wake me while I'm dreaming
"夢"を見ている間は起こさないで
Don't wake up, don't wake up
醒めるな、醒めるな
I've seen things you could not believe
君が信じられないようなことを僕は見てきた
Don't try to break my fall, down this rabbit hole I (Go)
ウサギの穴に落ちることを止めないで
Who are you? I hardly know, I should think that I would
君は誰? 僕はほとんど知らないんだ。 僕は考えるべきだ
Wake up
目覚めて
What a disaster to be late for my own ball
自分の舞踏会に遅れるって何事だい?
Wake up
目覚めて
Heart beating faster, hope the queen is rational
鼓動が早くなる。女王が理性的なことを望むよ
How'd you wander so far from your home?
どうして、こんな遠くまできたんだい?
This is my wonderland, you don't have to fend
ここは僕のワンダーランド、ここでやっていく必要はないよ
You can leave at any point that you wish to return
君は好きな時に戻れるんだから
Don't try to comprehend what's inside my head
僕の頭の中を理解しようとしないで
You could never
君には決して出来ないんだから
Don't try to break my fall, down this rabbit hole I (Go)
うさぎの穴に落ちることを止めないで
Who are you? I hardly know, I should think that I would
君はだれ? ほとんど知らない。僕はそう思うべきなんだよ
Wake up
目覚めて
What a disaster to be late for my own ball
自分の舞踏会に遅れるって何事だい?
Wake up
目覚めて
Heart beating faster, hope the queen is rational
鼓動が早くなる。女王が理性的だったらいいのにね