【和訳】Spring fever - Sub urban
題名の直訳は「春の熱」
意味は春になるとホルモンバランスが乱れて、性的な意味で興奮すること、もしくは鬱状態になること。
今回はSub urban自身の恋の話で、幼馴染であった彼女に恋をしたが、彼女は自分のことを友達としか見てくれないみたいな実話(インスタライブで言ってた)
実らなかった友達以上恋人未満の話らしいです。
彼らはもうお互いの事を知らないが、知りすぎているという幼馴染特有の関係性を歌っているそうです。
Wish I didn't know you as a dumb kid
馬鹿な子供みたいに、君を知らなければ良かったのに
Wish you were just another pretty girl to pick
君がナンパで引っ掛けた、ただの可愛い女の子だったら良かったのに
God, the times made us strangers, yeah they did
神様、時が僕達を赤の他人にしたんだ。
You don't even know I'm here
君はここに僕がいるのさえ知らないだろうけど
But I'm still there for you like years ago
僕は何年か前のように君のそばにいるんだ
Watching you grow up on the wrong fence side
君が間違った場所で成長していくのを見ている
Kid best friends, but now you have an appetite
子供の頃の親友、だけど今は欲望に飢えてる
Just because you're made of different parts, we're damned
違う部品で作られているから僕達は呪われている
To fall in love, it's his plan
恋に落ちるのが彼の計画で
But I'm still there for you
だけど、まだ僕は君のそばにいるんだ
But you don't care if I stare
でも君は僕を見つめてもきっと気にしない
You wanna lay with me bare
君は僕と裸で寝たがって
You wanna play with my hair
君は僕の髪で遊びたがって
But you can't stay with me here(x2)
だけど、君はここには僕といることは出来ないんだ
You say you're confused
君は混乱しているっていうんだ
You say you're gay (You say you're gay)
君はレズビアンだって言うんだ
You say you're whatever you wanna be(x2)
君はなりたい自分になるんだって言うんだ
What do you wanna be?
一体何になりたいの?
You never talk to me
君はもう喋ってはくれないけど
I still want company
僕はまだ君が欲しいんだ
What do you want from me?
私の何が欲しいのって
You say it constantly
君はいつもそれを言う
That you're in love with me
それは僕に恋をして欲しい
But we don't touch
でも、僕達は触れ合わない
I think you only see the friend in me
君にとって、僕はただの友達としか思ってないんだ
But you don't care if I stare
でも、僕が見つめても気にしない
You wanna lay with me bare
君はただ僕と裸で寝たがって
You wanna play with my hair
君は僕の髪で遊びたがって
But you can't stay with me here(x2)
だけど、君は僕と一緒にここには居てくれないんだ
You wanna do things
やりたい事があるんだよね
That you've never done before
一度もしたことない事を
You're just acting like a whore
君は売春婦を演じているみたいだ
Not allowed to lock your door
ドアの鍵を閉めることを許されないんだ
Wanna reciprocate
やり取りをしたいけど
But I'm walkin' on a wire
でも僕は電線の上を歩いてて
I just wanna see you smile
ただ君の笑顔がみたいだけなんだ
But you got me so damn tired
でも、君は僕をとても疲れさせる
I'm just gonna wait
僕はただ待っている
For you to get your fuckin' act up
君が行動をするのを
Makin' all this trash up
全てを片付けて
Just to blow a month-due date, yeah
一月の期限なんてふっとばしてしまえ
And I'm feelin' like we're cracked now
僕たちにはもう亀裂が入ったんだよ
Never going back, no
もう後戻りなんかできない
We're only gonna end with hate
僕達は憎みあって終わるだけだ
Wish I didn't know you as a dumb kid
君を馬鹿な子供みたいに、知らなければよかった
Wish you were just another pretty girl to pick
君がただナンパの綺麗な女の子だったら良かったいいのに
God, the times made us strangers, yeah they did
神様、時が僕達を赤の他人にさせたんだ。そうさせたんだ。
You don't even know I'm here
君は僕がここにいることさえ知らない
But I'm still there for you like years ago
だけど僕は何年か前のように、君のそばにいるんだ
Watching you grow up on the wrong fence side
君が間違った場所で成長していくのを見ている
Kid best friends, but now you have an appetite
子供の頃の親友、だけど今は飢えている
Just because you're made of different parts, we're damned
ただ違う部品で出来てるから呪われているんだ
To fall in love, it's his plan
恋に落ちるのが彼の計画
But I'm still there for you
だけど僕はまだ君のそばにいる
But you don't care if I stare
だけど君は僕が見つめても気にしないし
You wanna lay with me bare
ただ裸で一緒に寝たいだけなんだ
You wanna play with my hair
僕の髪で遊びたがるけど
But you can't stay with me here(x2)
君はここにはいてくれないんだ