日本語の勉強しよ!【タンサンの正体】
私が日本語ボランティアとして参加している日本語教室でのことを書きます。
受けた質問のメモとか、私が勉強した内容の備忘録とか、おしゃべりタイムのこととか。いろいろ書こうと思います。
タンサンの正体
勉強タイム後、お茶とお菓子でおしゃべりしてるとき、フィリピン出身のジャニーンが言った。
「先生、『タンサン』はなんですか?」
タンサンって炭酸よね? Carbonated drinkよ、と我々日本語ボランティア。すると、ブライアンがスマホで1枚の画像を示した。
「『タンサン』は、フィリピン語でこれよ、先生」
そこには、瓶ビールが1本。
「ん? そりゃビールは炭酸だろうけど」
「タンサンて、これよ。これ」
ブライアンの指が、瓶のてっぺんを指し示している。
「え、これがタンサン?!」
「タンサン」というのは、ビール瓶の蓋(王冠、栓)らしい。
炭酸飲料を瓶にとどめているアレが、「タンサン」。
つくづく言葉っておもしろい。だから日本語ボランティアに来週も来ちゃうんだろうな、私。そう思った土曜の夜だった。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?