はじめましてトルコ語#4[人称代名詞続き]
こんばんは。キンモクセイの香りは花からがいい、人から香らなくて大丈夫。そんなことを考えているヒガンバナです:-)
自分の書いたnoteを読み返しつつ、復習にもなるのでいい!!!
そして今回はまたまたギュネちゃんねるさんの動画を見て、復習がてら人称代名詞について勉強します👍️
人称代名詞(三人称)
前回は一人称と二人称について勉強したのですが、
今回は三人称もついでに!
三人称で単数のときはOとなり、
な、なんと、、、!
人称代名詞の付属語がない!つけなくていい!!!!
三人称で複数のときは、Onlarとなり、
人称代名詞の付属語はつけない、もしくはlerかlarをつけるそうです。
おおおお、簡単だ〜^^
Ben öğrenciyim. (私は学生です。)
Sen öğrencisin. (あなたは学生です。)
ここ最後がmで終わってるかnなのかしっかり意識して発音するといいみたい!
自分のことを話しているときは、最後唇を閉じる!!!!(mの口)
Ben öğretmenim. (私は先生です。)
え、てか、学生と教師って単語にすぎてない!!?(おもしろい、、!)
ちなみに、学ぶという動詞はöğrenmek 、教えるという動詞はöğretmek となるそう。
Ben Japon’um. (私は日本人です。)
この文前回作ってみたけど、少し間違ってたみたい。
固有名詞に付属語をつけるときは’がいるそう。
あと、付属語がついてるので主語は省略されることが多いです。
簡単な会話文
ここで簡単な挨拶をする様子を見てみましょう!
A: Merhaba.(こんにちは。)
B: Merhaba (こんにちは。)
Nasılsınız?(お元気ですか。)
A: İyiyim. (元気です。)
Teşekkür ederim. (ありがとうございます。)
Siz nasılsınız? (あなたはどうですか。)
B: Ben de iyiyim.(私も元気です。)
Teşekkür ederim. (ありがとうございます。)
・Nasılsınız? これにはsınız(二人称の複数のときの付属語)がついています。相手が一人なのに複数形を使っているとき、これが敬語にあたります。
・İyiこれは読み方もイイ、意味も良い(笑)分かりやす!
・deは〜もという意味になります。
それでは今回はこの辺で。
読んでくださり、ありがとうございました^^
間違いやアドバイスありましたら、ぜひぜひコメントください!!
友達が今度トルコ料理をふるまってくれるらしいので!!!!
会う時までには少しはトルコ語で話せるようになりたい!!
がんばるぞ〜!(おー!)
Hoşça kal (^^)/~~~
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?