プンプイ(ปุ้มปุ้ย)
20年ほど前なんですが昔のタイLady、
皆さん細く、
太っている女性は殆ど見かけませんでした。
(一部例外を除く)。
腕など、
強く扱うとホント折れそうでか細い腕でしたが。
今のタイ、
皆さん太ってますよね~。
太るを通り越し肥満、
よくもまぁ、
あれだけ太れるものだと感心もしますが昔なら富の象徴、
タイも豊かになったって事なんでしょうが。
小泉純一郎も訪れたと云うソンブーン、
以前のウドムスック住み、
支店だと思われますがすぐご近所に存在してました。
豊かって意味でしょうが≒太る(デブ)、
ウワンと云うよりソンブーン、
そう呼ばれたなら嬉しい?でしょうか。笑。
小さな子供、
丸々と太りボンレスハム、
巻き付けられた紐の間から肉がはみ出す様子、
私的プンプイのイメージですがね~。
近くの7&11、
店内撮影禁止なんですがปุ้มปุ้ย(プンプイ)、
どうやら肉ではなく魚、
可愛いとも思えませんがタイ人感覚はまた違うんでしょう。笑。
丸々とした魚、
プンプイ、
どうやらメーカー名が語源のようです。
買って(買えない?)ませんので中身、
紹介出来なくて残念ですが、
正直、
あまり美味そうにも思えません。
日本人、
そもそも可愛いって云うよりキショい(気色悪い)感じを受けますし。笑。
下らん薀蓄、
小さいですのでタイ土産、
在日タイ人へ、
案外と受けるかも?!。笑。
豚(デブ)へのパーグワーン、
「プンプイナーラック!」、って云われた御仁も多いでしょうがぶっちゃ気デブ、
「大阪人ならブタ呼称、
東京なら辛うじて人間ですが大阪、
すでに人間でさえありません。」
オブラート包み、
タイLadyのお世辞に間違いがありませんです。笑。
ปากหวาน、
甘い口にはくれぐれもご用心下さいませ~。
いつものラタナーコーシン路上ゴミ市ですがプンプイ缶の貯金箱、
「金も無いくせに貯金箱ばかり買いやがって!」、っての突っ込みはご容赦ですが。笑。
2つで5B、
初見でしたがかなり古い品物、
稀少?かと思いつい求めましたが。笑。
先見の明など当然に持ち合わせてませんが路上ゴミ市、
つい欲を出し購入で廃棄、
目利きも出来ない私らしい失敗多しなんですが、
リーバイス501、
本物ならば軽くウン十万の品でしょうが売値を尋ねると30Bとのお返事、
サイズが合うならまだしもかなりウエストは細め、
帰部屋、
色々と調べましたが案の定偽物(タイのライセンス生産品)でした。
100円とは云え捨て金、
あと10B足せば一食可能だったんですが。
すべての欲を捨て去り枯山水、
強がりではありませんが使い切れぬほどの金、
欲しいとも思いませんがね~。
可能ならせめて、
自身の食いたいものを我慢せず脳裏に浮かんだ品を食える生活ならありがたいんでしょうが夢のまた夢、
短パンTシャツ、
サンダル履きにて生活可能なバンコク暮らし、
衣服には金がかかりませんがやはり稀に恋しいのは日本食、
しかし、
やはり高価で食えず!、
ストレス発散を兼ねての路上ゴミ市巡り、
こらからもきっと続くでしょう。笑。
ここから先は
モノクロームバンコック(表裏一体)
ちょい思い事で離脱、 どうやらnoteさん、 裏話は禁止のようですし。笑。 裏話が書けぬならフリーの表話のみ、 面白みもありませんのでプラ…
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?