見出し画像

김예림 (투개월) - Awoo 日本語訳

2015.04.27


또 꼬리를 치나

またしっぽ振るの?

남잔 다 관심 없다 말해 놓고

男には関心ないって言っておいて

그리고 너 딱 봐도 티 나

あんたバレバレだよ

손 발만 남기고 다 고쳐 놓고

手と足以外は全部お直し済みな事

앞에선 웃음 짓고 돌아서면

目の前では微笑んで、背を向けた途端

너 진짜 웃기지도 않는 표정

全然笑えてもいない表情

내 맘에 담아둔 그댈

私の心に閉じ込めておいた彼を

자꾸 간 본다면

何度も試してみると

오늘은 어제와는 다를 거야

今日は昨日とは違うのね

잘 못 걸린 척 너에게 전화를 하고

かけ間違えたフリして 君に電話して

너는 지금 뭐 해 자니 밖이야

今何してる?寝てる? 外にいるの?

한 잔 두 잔 세 잔 술이 들어가고

1杯 2杯 3杯 お酒が入って

감춰둔 꼬리를 흔들

隠してたしっぽをフリフリ


난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる

난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる


더 짧아진 치마

更に短くなったスカート

조금 더 과감하게 어필하고

もうちょっと果敢にアピールする

아 좀 부끄럽지만

あ、ちょっと恥ずかしいけど

천천히 다가가긴 재미 없어

ゆっくり距離が縮まるのはつまんない

아무렇지 않게 네게 스킨십하고

さり気なく君にスキンシップする

어떻게 해볼 거란 뜻은 아니야

別にそういう意味じゃないわ

하나 둘 셋 준비 운동을 하고

いち に さん 準備運動して

감춰둔 꼬리를 흔들

隠してたしっぽをフリフリ


난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる

난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる


뜨거운 늑대들의 시선

アツい狼たちの視線

날 보며 다들 넋 나가

私を見るとみんな魂が抜ける

내가 좋나 봐

私が好きみたいね

따가운 여우들의 위선

刺さるようなキツネたちの偽善

사뿐히 밟고 올라가

あし音たてずに上がってくる

괜히 내가 밉나 봐

無性に私が憎いみたいね

그래 그럴지도 몰라

そう そうかもしれない

너는 이미 나의 노예

君はもう私の言いなり

감춰진 꼬리를 흔들

隠してたしっぽをフリフリ


난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる

난 너를 꼬셔

私は君を誘惑し

넌 내게 꽂혀

君は私に引っかかる

いいなと思ったら応援しよう!