記事一覧
Monsta X - 무단침입 (Trespass) 日本語訳
이걸 범죄라 할 수 있나
これは罪なのか?
Knock knock 자 들어갑니다
Knock knock さぁ行きましょ
넌 깜짝 놀랄게 분명합니다
あんたがビックリするのはわかってる
들어가 확확 들어가 확확 무단침입
ズカズカと入っていく 無断侵入
이걸 싫다 할 수 있나
嫌だと言えるのか?
Knock knock 자 들어갑니다
Knock knock さぁ行
Monsta X - 출구는 없어 (No Exit) 日本語訳
Eheheheh oh eh oh
eheheheh oh eh oh
Go go go turn up
Eheheheh oh eh oh
eheheheh oh eh oh
W microphone checker
간지럽게 썸 타는건 됐고
小っ恥ずかしい"SOME"なんかやめろ
넌 그냥 내꺼
お前はただ俺のものだ
A yo yo yo yo
don't push t
Monsta X - One Love 日本語訳
One love
사랑을 몰랐어 난
愛を知らなかった
Two love
사랑을 몰랐지만
愛を知らなかったけど
Three love
이제 우리만의
今は僕らだけの
시간이 되기를 원해
時を過ごす事を望んでる
미치기 일보 직전
狂う一歩手前
사랑은 오직 직선
愛はひたすら直線
마음만은 오직 너
心はひたすら君だけ
왜 자꾸 까먹어
何でよく忘れるんだろ
Monsta X - 솔직히 말할까 (Narr.다솜 Of 씨스타) (Honestly) 日本語訳
너에게 상처주고 싶진 않어
君を傷つけたくない
그래도 이제는 말해야 돼
だけどもう言わなきゃ
내 마음을 감추는게 쉽지 않어
気持ちを隠すのは難しいな
속고 있는 느낌 알어
騙してるのはわかってる
끝내려고 해
終わらせようとして
밝게 웃던 널
明るく笑ってた君を
마지막으로 울리려고 해
最後の最後で泣かせようとする
모든건 변해 아침이 밤이 되듯이
Monsta X - 훔쳐 (Steal Your Heart) 日本語訳
조용해 우리가 오면
静かだな 俺らが来たら
Silent
이상해 가만히 보면
変だろ ジッと見てるのは
What's wrong
우릴 마주하면 겁 먹은 듯이
俺らに出くわすと慌てて
도망가며 달리네
逃げ出すんだな
뭘 훔쳐야 하는지는 알아
何を盗むかはわかってる
본능적으로 느낌이 오네
本能で勘を掴む
꼭 챙겨갈게 걱정 마
絶対奪うから心配するな
나
Monsta X - Blue Moon 日本語訳
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
먼지만 덮여진 거울 속에 보이는 나
埃だらけの鏡の中に見える自分
언젠가 지나가라며
いつかどうにかなると
수 없이 꼬이는 날들을
どうしようもなくもつれた日々を
부정하며 자비 없이 꺼 버린 밤과 함께
誤魔化しながら 容赦なく消し去った夜と共に
불 꺼진
THE STAR Interview 防弾少年団 JIN "カン・ドンウォン先輩の前でもイケメン?"
世界的ゲームキャラクター『スーパーマリオ』の熱烈なコレクターとして知られるJINは、世の中にスーパーマリオが存在しなかった時の事を想像してみたと言うが、
「いままで積み重ねてきた僕の思い出と趣味が一瞬で無くなるって事じゃないですか。とても心細くて寂しくなるんじゃないかと思います。」
と答えた。彼はスーパーマリオが実在するなら、ゲーム上のストーリーのように楽しく遊びたいと答えた。
JINはまた
THE STAR Interview 防弾少年団 SUGA "無気力王?音楽で示してやる"
まず、SUGAのインターネット関連検索語中『脚線美』が目に留まった。これに対しSUGAは
「ガールグループ顔負けの脚線美ですって?男にとっては別に嬉しい言葉じゃないですよ。体質なのか、どんなに脚中心の運動を頑張っても(筋肉が)つかないんですよ(笑)」
脚だけではなく美肌の秘訣は何かと尋ねると
「管理?全くしてないです。スキンケア商品とかをつけるのが面倒すぎて、水分クリームだけつけてます。秘訣
THE STAR Interview 防弾少年団 J-HOPE "僕の姉はジョングクだけが好き"
美しさと不安が共存する今の一瞬をテーマとした3枚目のミニアルバム<花樣年華 pt.1>で8か月ぶりに電撃カムバックした防弾少年団のJ-HOPEと対面した。
まず、ポジティブマインドの持ち主であるJ-HOPEの『元気の源』はどこから来るのかが気になった。
「僕の体からこみ上がってくるエナジーがあるんです。幼い頃から走り回るのが好きで、本当にやんちゃ坊主だったんですよ。特に体を動かす事が好きなので
BTS 화양연화 pt.1 - 이사 日本語訳
2015.04.29
Ayo SUGA
3년 전 여기 첨 왔던 때 기억해
3年前ここに初めて来た時の事覚えてる?
왠지 형이랑 나랑 막
何だったか、ヒョンと俺が
치고박고 했던 때
言い争いしてた時
벽지도 화장실도
壁紙もトイレも
베란다도 다 파란 집
ベランダも全部青い家
그 때 난 여기가 막 되게
あの時俺はここが凄く
넓은 집인 줄 알았지
広い家だ
BTS 화양연화 pt.1 - Converse High
2015.04.29
너의 컨버스하이
君の コンバースハイ
너의 컨버스하이
君の コンバースハイ
너의 컨버스하이
君の コンバースハイ
컨버스하이
コンバースハイ
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐
君のコンバースハイにハマったみたい
별 수 없나 봐 나는 wo
どうしようもないみたい俺は wo
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐
君のコンバースハイにハマ
BTS 화양연화 pt.1 - 흥탄소년단 日本語訳
2015.04.29
자 왔어 아 흥탄소년단
さぁやってきた フンタン少年団(※おふざけ少年団)
왔어 왔어 아 흥탄소년단
きたぞきたぞ フンタン少年団
자 왔어 아 흥탄소년단
さぁやってきた フンタン少年団
흥 흥 탄 탄 흥 흥 탄 탄
フンフン タンタン フンフン タンタン
나도 날 잘 몰라
俺も俺がよくわかんない
자 왔어 아 흥탄소년단
さぁや
BTS 화양연화 pt.1 - 쩔어 日本語訳
2015.04.29
어서 와 방탄은 처음이지
ん?おいで 防弾は初めてでしょ?
Ayo ladies and gentleman
준비가 됐다면 부를게 yeah
準備が出来たら呼ぶから yeah
딴 녀석들과는 다르게
他の奴らとは違って
내 스타일로
俺のスタイルで
내 내 내 내 스타일로 에오
俺のスタイルで A-yo
밤새 일했지 everyday
一晩中働
BTS 화양연화 pt.1 - Outro : Love is Not Over 日本語訳
2015,04,29
그 긴 밤이 널 따라
この長い夜が君に合わせて
흘러만 가는 것 같아
流れていくみたい
이 시간이 널 따라
この時間が君に合わせて
흐려지는 것 같아
ぼやけていくみたい
왜 멀어져 가
なんで離れていくの
왜 닿지 않을 만큼 가서
手が届かなくなる所まで
Tell me why 멀어져 가 Why
Tell me why 遠くなる Why
BTS 화양연화 pt.1 - 잡아줘 (Hold Me Tight) 日本語訳
술잔을 비우니 그리움이 차는구나
酒を飲み干すと懐かしさがこみ上げてくるんだな
그냥 다 지고 볼 걸
ただ全てをふるい落としてみる
왜 난 따지고 봤을까
なぜ俺は問いただしたのか
길가에 버려진 쓰레기봉투까지도
道端に捨てられたゴミ袋までもが
바람에 쓸쓸한 소리를 내
風に煽られ寂しげな音を出す
나의 백지에 널 좀 덧칠했을 뿐인데
白紙のページに君を少し上塗りし
BTS 화양연화 pt.1 - I NEED U 日本語訳
Fall Everything
Fall Everything
Fall Everything
흩어지네
散っていく
Fall Everything
Fall Everything
Fall Everything
떨어지네
落ちていく
너 땜에 나 이렇게 망가져
きみのせいで僕はこんなにも粉々になった
그만할래 이제 너 안 가져
やめよう もう君は手を離してる