跌嘅!跌眼鏡!ディッ・ゲ ヒアリングテスト
🇭🇰広東語例文:
朋友:呢舊嘢成日黐唔實都會跌嘅?
呢 ni1 舊 gau6 嘢 je5 成 sing4 日 jat6 都dou1 黐 ci1 唔 m4 實 sat6 成 sing4 日 jat6 都 dou1 會 wui5 跌 dit3 嘅 ge2 ?
SLANG朋友:甩咗去邊啊?
甩 lat1 咗 zo2 去 heoi3 邊 bin1 啊 aa1 ?
朋友:唔知喎,搵唔到返喎
唔 m4 知 zi3 喎 wo3 , 搵 wan2 唔 m4 到 dou3 返 faan2
喎 wo3
SLANG老師:我話卑你叻 呢舊嘢係咁樣扣住嘎!
我 ngo5 話 waa6 卑 bei1 你 nei5 叻 lek1 呢 ni1 舊 gau6
嘢 je5 係 hai6 咁 gam3 樣 joeng6 扣 kau3 住 zyu6 嘎 gaat3 朋友:哇!咁樣嘅咩?哇真係跌眼鏡囉
哇 waa1 ! 咁 gam3 樣 joeng6 嘅 ge3 咩 me1 ? 哇 waa1
真 zan1 係 hai6 跌 dit3 眼 ngaan5 鏡 geng3 囉 lo3
🇯🇵日本語例文意味:
友達:これしょっちゅう引っ付かなくて落ちるんだよね
スラング先生:どこに落ちちゃったの?
友達:わかんなーい!もう見つからないよぉ
スラング先生:これねぇ(教えてあげる)これねぇこうやって引っ掛けるん
だよ
友達:えぇーそうなのぉ?(開眼する)初めて知ったヨォ(意訳)
問題✅
1.粗心大意
2.大開眼界
3.一舉兩得
4.觸目驚心