インドネシア語:友達という単語 teman, sahabat, pacar = friend
韓国人の友達がインドネシアに来た時に、インドネシアの大学の外国人向けの語学コースで使っていたという本を3冊くれた。
見事なまでに全てがインドネシア語で書かれた本。
なかなかハードルが高いと思ったけど、文法の説明に使う単語は基本的に同じような単語が出てくるので、一度意味がわかれば、ふむふむという感じで読み進めることができる。
とはいえ、自分の解釈が合っているかどうかは甚だ不明ではあるけれど。
5ページくらい進んだところで、friendという意味の単語が3つも出てきて、普通にパニック。
インドネシア語って単語数が少ないのがいいところって誰かが言ってたと思うけど?
ということで、インドネシア人の友達に聞いてみたら
pacar は彼氏、彼女、boyfriend, girlfriend
sahabat は仲の良い友達、 really good friend
teman はただの友達、friend
という答えが返ってきた。
これを教えてくれた友達は私にとってはsahabat。
学校でただ挨拶して、ちょっと世間話をするような人はteman。
ということらしい。
うん、うん、分かりやすい!
こうして私のインドネシア語は日々上達中。