見出し画像

こんな中国語を話せるようになりたい 8

見ている中華ドラマから、刺さったセリフ、いいなと思う表現を抜き出している自己満足な連載です。

王以綸にハマっているので、彼が出ているドラマを探したら「我与你的光年距离」を見つけました。なんと宋威龍との共演!!
推し二人の出演で一石二鳥!とウキウキして見始めました(笑)

”如果你能活上千年的话
你想做什么呀?”
”我不想活那么久
独自一人活在世上
会很孤独把
可如果和你在一起的话
即使只在一起一天
也抵得过孤独的上千年吧”

我与你的光年距离 第8話

日本語字幕がなかったので、なんちゃって翻訳は、
”もしも千年生きられるとしたら、何をしたい?”
”そんなに長く生きたくない。
ひとりで生きるのはとても孤独だ。
でも、あなたと一緒ならば、
たとえ一日しか一緒にいられなくても、
千年の孤独に勝る。”

現代劇かと思いきや、過去(それもかなり前)が絡んでくるタイムトリップという訳でもない、まだよくわからないドラマ。
人生は長くて100年ほど、それが1000年だとしたら・・・なんでもできそうだけど、飽きてしまうだろうな。
そんなに長生きはしたくないけど、何ヵ国語も話せるようになる時間があるのだけはいいかも。

1話が25分と短めでサクサク進みます。
明日には見終わってしまいそう。

今日もいい日でありますように。
ご訪問ありがとうございました^^



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?