하늘 아래서-비투비 블루 びとびぶるー 意訳・誤訳あります


너를 위해 너를 위해 君のために 君のために

너를 너를     君に 君に

나의 과거를 이제는 잊고 싶어  僕の過去は今忘れたい
지친 하루하루 힘들게 살아왔지 疲れた毎日大変に生きてきた

꿈의 의미를 찾을 수가 없었어 夢の意味を見いだせなかった
지난 어린 시절엔       子供のころは

지금 서있는 이곳은 어디인지  今立ってる場所はどこなのか
무얼 찾아왔나 아무도 없는 곳에 何を探してきた誰もいない場所

평화롭게 보이는 말 없는 하늘 아래 平和にみえる言葉のない空の下
너를 불러봤어 허탈한 마음에 君を呼んでみた 虚しい心に

희미한 느낌도 없어      かすかな感じもなくて
마지막 너의 눈빛도     最後の君の眼差しも

가고 있잖아 하얀 너의 곁으로  駆けて行く ピュアな君のそばに
이젠 아무도 나를 막을 수가 없는데 もう誰も俺を止められない

걸어만 가야 해 느낄 수도 없잖아  歩き続けなければならなくて感じることもできないじゃないか
이젠 울지 마 다가가는 날 보며 もう泣かないで 君に近づく僕をみて

너를 위해 너를 위해   君のために 君のために

지금 서있는 이곳은 어디인지  今立ってる場所はどこなのか
무얼 찾아왔나 아무도 없는 곳에 何を探してきた誰もいない場所

평화롭게 보이는 말 없는 하늘 아래 平和にみえる言葉のない空の下
너를 불러봤어 허탈한 마음에 君を呼んでみた 虚しい心に

희미한 느낌도 없어    かすかな感じもなくて
마지막 너의 눈빛도   最後の君の眼差しも

가고 있잖아 하얀 너의 곁으로  駆けて行く ピュアな君のそばに
이젠 아무도 나를 막을 수가 없는데 もう誰も俺を止められない

걸어만 가야 해 느낄 수도 없잖아  歩き続けなければならなくて感じることもできないじゃないか
이젠 울지 마 다가가는 날 보며 もう泣かないで 君に近づく僕をみて

(가고 있잖아 하얀 너의 곁으로) (駆けて行く ピュアな君のそばに)

이젠 아무도 나를 막을 순 없어  もう誰も俺を止められない

걸어만 가야 해 느낄 수도 없잖아  歩き続けなければならなくて感じることもできないじゃないか
이젠 울지마 다가가는 날 보며  もう泣かないで 君に近づく僕をみて

너를 위해    君のために
너를 위해    君のために

いいなと思ったら応援しよう!