見出し画像

買って失敗したDVDのこと

先日、トムとジェリー展に行ってきて久しぶりにトムジェリDVDを購入しました。(今まで車で子供たち用に別のトムとジェリーのDVDをこすり倒していたほど愛用)

再生すると…トムとジェリーが…めっちゃ喋る!

トムとジェリーの良さといえば、クラシックやジャズなど昔ながらの音楽にピッタリと合うキャラクターアニメーションの動作や表情。小さい幼児でも言葉がなくても理解できるシンプルかつ遊び心があるストーリー。
それらが引き立つようにセリフは最低限、あとの声はリアクションだけ。
キャラクターアニメーションの教科書のような素晴らしい作品で私も子供たちも大好きです。

それなのに、今回買ったDVDは「逃げろ〜〜〜」とか「待て〜〜〜」とか「あっちにいるよ」とか「この小麦粉をかけて」と、ほんとよく喋る。
本国の放映当時より明らかに盛っているんじゃなかろうかという量。

逃げなきゃいけないことはトムとジェリーの関係性でわかんねん。
あっちにいるかどうかはアニメーションでこのあと見せんねん。
英語すらシャリシャリ喋ってなんて言ってるかよくわからんくらいが英語学習にもトムジェリはちょうどええねん。

セリフをあえて入れないからこそ言語を超えた良さがあるのに…
英語日本語切り替えはあるけどセリフON/OFFは無い。音量を小さくしたら素晴らしい生演奏のBGMが聴けないので楽しさ半減である。
このリマスターの担当者さんと私の感性がたまたま合わなかっただけですが個人的には少し残念…

トムジェリDVDはどのバージョンがセリフのクオリティが良いか、購入しないとわからない。

よく昔のハリウッド映画やディズニー映画も吹き替え版やBGMを変えた途端に雰囲気が違ったり、この翻訳じゃないんだよな〜と思うことがあります。

芸術感性は個人の感覚の差が大きいので絶対的良し悪しではないのですが、自分が感じた作品の良さをきちんと他人にも説明できるように日々映像作品を見ながら学んでいきたいと思った次第です。

私も昔は、必要以上に説明ナレーションを入れたり間をつめた編集をしていましたが今は緩急をつけた編集やナレーションではなく環境音を聴かせたり収録の音、効果音を大切にしたり全体の目的に合った編集を心がけています。(とはいえ、テレビショッピングなど総尺が決まっている映像は1フレ単位で詰め詰めに作る傾向にありますが…)

というわけで今週は週末に映画「トリリオンゲーム」を娘と観に行くべく、Netflixで予習に勤しむことにします。
こちらも好きなシリーズで連ドラをリアルタイムでも追っかけていましたが、こういう時にサブスクは過去放送の中身を全話一気見出来るからありがたい…目黒蓮くんのちょい悪キャラとトリリオンダラー成り上がりストーリーが面白いです。

さて、皆さんの映像がっかり話はありますか?

私はディズニーアニメ映画「リトルマーメイド」は前のバージョンが好きだったな〜これも好みの問題ですが〜。


ここまでお読みいただきありがとうございます。
ご意見コメント楽しみにしています。

毎朝8時にnote投稿中。
内容が良かった時は、スキ、フォロー、お願いします。

#映画が好き #ジブン株式会社マガジン #映像制作 #トムとジェリー #子供向け #動画制作 #映像ディレクター #福岡市 #トリリオンゲーム #映画 #英語学習

ここから先は

0字
ディレクター歴15年以上の私が普段見たドラマや映像、テレビショッピングなど映像制作についての記事をまとめています。 映像の新たな見方や動画発信について書いているので少しでもお役に立てたら嬉しいです。

更新内容:ドラマや映画、番組について、映像制作について 頻度:随時 対象者:ドラマ映画鑑賞が好きな方、映像作りに興味がある方

この記事が参加している募集

記事がお役に立てましたらサポートお願いします🙇‍♀️ いただいたサポートは主に映画館で映画を見たり書籍購入など次の活動や記事に活かされます