【歌詞和訳】장난 아닌데 / DAY6(데이식스)
※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります
歌詞 ↓
도대체 난 Why why why 매일 밤
いったい僕はなんで毎晩
천장만 바라보다가
天井ばかり見つめてるんだか
아이 아이야 너 땜에
あーもう君のせいで
애만 태우는지
気を揉んでばかりだよ
그렇게 알아달라고
そうやって「気づいてよ」って
눈치를 줘봐도
素振りをしてみても
전혀 알지 못하는데
全く分かってくれないんだけど
넌 왜 그걸 몰라 (Oh no)
君はなんで分かんないの?
난 정말 너뿐인데
僕は本当に君だけなのに
장난 아닌데
冗談じゃないのに
지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
今、僕の目に「好きだ」って書いてあるのに
Why don't you feel it
なんで感じ取ってくれないの
이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데
もう顔に全部出てるのに
너 계속 애매하게 (애) 매하게
君はずっと曖昧に、曖昧に
웃으며 넘길 거야?
笑って流すつもり?
그렇게 (또) 그렇게
そうやって またそうやって
너 맨날 이럴 거야?
君はいつもこうするつもり?
커져만 가는 내 맘
大きくなっていく僕の気持ち
제발 어떻게 좀 해줘요
お願い、どうにかしてください
(I can't stop loving you)
好きにならずにはいられないよ
이런 내 맘 포기해버릴까
こんな僕の気持ちを諦めてしまおうかって
며칠 밤을 뜬눈으로 고민해봐도
何日も眠れずに悩んでみても
안돼 안돼 너 때문에
ダメダメ、君のせいで
시선이 딴 데 못 가
他に目を向けれない
니 맘을 알아보려고
君の気持ちを知ろうと
말을 꺼내봐도
話を切り出してみても
농담처럼 넘기는데
冗談みたいに流すけど
넌 왜 그걸 몰라 (You know)
君はどうしてそれを分かってくれないの?
난 너만 보고 있는 걸
僕は君だけみてるってこと
장난 아닌데
冗談じゃないのに
지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
今、僕の目に「好きだ」って書いてあるのに
Why don't you feel it
なんで感じ取ってくれないの
이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데
もう顔に全部出てるのに
너 계속 애매하게 (애) 매하게
君はずっと曖昧に、曖昧に
웃으며 넘길 거야?
笑って流すつもり?
그렇게 (또) 그렇게
そうやって またそうやって
너 맨날 이럴 거야?
君はいつもこうするつもり?
커져만 가는 내 맘
大きくなっていく僕の気持ち
제발 어떻게 좀 해줘요
お願い、どうにかしてください
(I can't stop loving you)
결국 쓸데없는 얘기만 듣다가 (얘기만 듣다가)
結局余計な話ばかり聞きながら
웃으며 널 보낸 나 왜 이러는데 Oh
笑いながら君を見送るなんて僕はなんでこんなこと
장난 아닌데
冗談じゃないのに
지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
今、僕の目に「好きだ」って書いてあるのに
Why don't you feel it
なんで感じ取ってくれないの
이미 얼굴에 티 날대로 나고 있는데
もう顔に全部出てるのに
너 계속 애매하게 (애) 매하게
君はずっと曖昧に、曖昧に
웃으며 넘길 거야?
笑って流すつもり?
그렇게 (또) 그렇게
そうやって またそうやって
너 맨날 이럴 거야?
君はいつもこうするつもり?
커져만 가는 내 맘
大きくなっていく僕の気持ち
제발 어떻게 좀 해줘요
お願い、どうにかしてよ
(I can't stop loving you)
(I can't stop loving you)
(I can't stop loving you)
好きにならずにはいられないよ