見出し画像

【歌詞和訳】고백 / 장번준(Jang Beom June)

※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります

歌詞 ↓



내 오래된 친구인 널
昔からの友達の君を

좋아하게 됐나 봐
好きになったみたい

아무렇지 않은 듯 널 대해도
何でもないように君に接しても

마음은 늘 떨렸어
心はいつも震えてたよ

미소 짓는 너를 보면
微笑む君を見ると

우리 사이가 어색할까 두려워
僕らの仲がぎこちなくならないか不安だ

아무런 말 하지 못한 채
なにも言えないまま

돌아서면 눈물만 흘렸어
振り返ると涙ばかり流れたんだ
 
 
말해야 하는데 네 앞에 서면
伝えなきゃいけないけど、君の前に立つと

아무 말 못하는 내가 미워져
何も言えない自分が嫌になる

용기를 내야해 후회하지 않게
勇気を出さなきゃ 後悔しないように

조금씩 너에게 다가가
少しづつ君に近づいて

날 고백해야해
告白しなきゃ
 
 
처음 너를 만났던 날
初めて君に会った日を

기억할 순 없지만
覚えてはいないけど

그저 그런 친구로 생각했고
ただの友達だと思っていたし

지금과는 달랐어
今とは違ったよ

미소 짓는 너를 보면
微笑む君を見ると

우리 사이가 어색할까 두려워
僕らの仲がぎこちなくならないか不安だ

하루 종일 망설이다
一日中迷っている

헤어지면 눈물만 흘렸어
別れたら涙ばかり流れたんだ
 
 
말하고 싶은데 사랑한다고
伝えたいけど 愛してるって

아무 말 못하는 내가 너무 미워
何も言えない自分がすごく嫌なんだ

용기를 내야해 후회하지 않게
勇気を出さなきゃ 後悔しないように

조금씩 너에게 다가가
少しづつ君に近づいて

날 고백할 거야
告白するよ

용기를 내야 해 후회하지 않게
勇気を出さなきゃ 後悔しないように

조금씩 너에게 다가가
少しづつ君に近づいて

날 고백할 거야 사랑한다고
告白するよ 愛してるって

아무 말 못하는 내가 너무 미워
何も言えない自分がすごく嫌なんだ

용기를 내야 해 후회하지 않게
勇気を出さなきゃ 後悔しないように

조금씩 너에게 다가가
少しづつ君の元へ

날 고백할 거야
告白するよ



今日は고백を翻訳してきました!
可愛い曲ですね

元々は박혜경の曲なのですが、3大告白曲
を10CM、MeloMance、장번준の3人がそれぞれカバーして再び有名になったうちの一つです!
今回は장번준のバージョンと데이식스の원필のバージョンのリンク貼ってるので是非!!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?