見出し画像

【歌詞和訳・カナルビ】DAY6 / 예뻤어(You were beautiful)

  • ※まだ勉強中で訳おかしいところあるかもしれませんのでご指摘いただけると嬉しいです

  • ※一部意訳している部分もあります

  • ※かなルビは実際の発音に近くするためパッチムや連音化を重視して作ってあります


歌詞 ↓



ちぐみまり うりがたし
지금 이 말이 우리가 다시
今この言葉は 僕たちがもう一度


しぢゃかぢゃぬn ごn あにゃ
시작하자는 건 아냐
始めようってことじゃないよ

くじょのえ なまいっとn きおkどぅり
그저 너의 남아있던 기억들이
ただ、残っていた君の記憶たちが


っとうrらっすr っぷにゃ
떠올랐을 뿐이야
(ふと)思い浮かんだだけなんだ


ちょngまr はるど っぱじもpし のぬn
정말 하루도 빠짐없이 너는
本当に1日も欠かさずに君は

さらngはnだ まれぢょっそっち
사랑한다 말해줬었지
愛してると言ってくれたよね

ちゃmどぅrぎ ちょね っと ぬn っとぅじゃまじゃ まれぢゅどnの
잠들기 전에 또 눈 뜨자마자 말해주던 너
寝る前にも起きてすぐにも言ってくれた君

せngがぎな まれぼぬn ごや
생각이 나 말해보는 거야
思い出す 言ってみるよ



いぇっぽっそ
예뻤어
綺麗だった

なr ばらぶぁ ぢゅどn k ぬnぴt
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれたその眼差し

なr ぶrろぢゅどn k もkそり
날 불러 주던 그 목소리
僕を呼んでくれたその声

た た   
다 다
全部 全部

k もどぅn げ ねげn
그 모든 게 내겐
その全てが 僕にとっては

いぇっぽっそ
예뻤어
美しかった

と ばらrけ おmぬnどぅたn ぬっきm
더 바랄게 없는듯한 느낌
これ以上望むことないくらい

おじk のまに ぢゅどn すnがnどぅr
오직 너만이 주던 순간들
ただ君だけがくれた瞬間たち

た た
다 다
全部 全部

ちなっちまn のn のむ いぇっぽっそ
지났지만 넌 너무 예뻤어
過ぎたことだけど 君はすごく綺麗だった
 
 
  
のど いじぇぬn なわえ きおぎ
너도 이제는 나와의 기억이
君ももう今は 僕との記憶が

ちゅおぎ どぅえおっすr こや
추억이 되었을거야
思い出になってることだろう

のえげぬn おっとn まるれど た
너에게는 어떤 말을해도 다
君にはどんな言葉をかけても全部

ちながn いりr こや
지나간 일 일거야
過ぎ去ったことだよね

ちょngまr はnぼnど っぱぢもpし のぬn
정말 한번도 빠짐없이 너는
本当に一回も欠かすことなく君は

なるr もんぢょ せngがけぢょっそ
나를 먼저 생각해줬어
僕を一番に考えてくれた

あむ いらにおど
아무 일 아니어도
大したことがなくても

みあね こまうぉ へぢゅっとn の 
미안해 고마워 해주던 너
「ごめんね」「ありがとう」言ってくれた君

せngがぎ な まれぼぬn ごや
생각이 나 말해보는 거야
思い出す 言ってみるよ

いぇっぽっそ
예뻤어
綺麗だった

なr ばらぶぁ ぢゅどn k ぬnぴt
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれたその眼差し

なr ぶrろぢゅどn k もkそり
날 불러 주던 그 목소리
僕を呼んでくれたその声

た た
다 다
全部 全部

k もどぅn げ ねげn
그 모든 게 내겐
その全てが僕にとっては

いぇっぽっそ
예뻤어
美しかった

と ばらrけ おmぬnどぅたn ぬっきm
더 바랄게 없는듯한 느낌
これ以上望むことがないくらい

おじk のまに ぢゅどn すnがnどぅr
오직 너만이 주던 순간들
ただ君だけがくれた瞬間たち

た た
다 다
全部 全部

ちなっぢまn のn のむ いぇっぽっそ
지났지만 넌 너무 예뻤어
過ぎたことだけど 君はとても綺麗だった
 
 
あぢkど かっくm に せngがぎ な 
아직도 가끔 네 생각이나
いまだに時々君を思い出すよ

おりょpけ ぢょなるr ころぼrっか 
어렵게 전화를 걸어볼까
必死で電話をかけてみようか

せngがぎ どぅr ってど まnぢまn 
생각이 들때도 많지만
って考える時も多いけど

Baby I know it's already over
もう終わったんだよね

あむり うぉねど のぬn いぢぇ 
아무리 원해도 너는 이제
どんなに望んでも 君はもう

いみ っくnなぼりn ぢなnなれ 
이미 끝나버린 지난 날의
もう終わってしまった過ぎた日の

はんぴょね よんgうぁよっそったn ごr なn あら 
한편의 영화였었단걸 난 알아
一編の映画だったってこと 僕は知ってるから。


まぢまk 
마지막
最後に
 
なr ばらぶぁ ぢゅどn k ぬnぴ 
날 바라봐 주던 그 눈빛
僕を見つめてくれたその眼差し
 
ちゃr ちねらどn k もkそり
잘 지내라던 그 목소리
元気でねって言ったその声
 
た た 
다 다
全部 全部
 
kまぢょど ねげn
그마저도 내겐
それさえも僕には
 
いぇっぽっそ 
예뻤어
美しかった
 
ねげ ぼよぢゅn ぬnむrっかぢ 
내게 보여준 눈물까지
僕に見せてくれた涙さえ
 
のわ かぢょっとn すnがnどぅるn
너와 가졌던 순간들은
君と一緒に過ごした瞬間たちは
 
た た
다 다
全部 全部
 
ちなっぢまn のn のむ いぇっぽっそ
지났지만 넌 너무 예뻤어
過ぎたことだけど 君はすごく綺麗だった

____________________________________________


初投稿です

韓国の4人組ロックバンドDAY6の代表曲、예뻤어(You were beautiful)を訳しました。

僕の思い出の曲で、カラオケでもよく歌います笑


日常の中でふと、大好きだった人と過ごした瞬間瞬間を思いだす。

失恋や別れを経験すると歌詞がより深く感じられますね。。。

「예뻤어」という単語をどう日本語にするか悩みましたが

きれいだった君 美しかった瞬間 に思いをはせることが一番のテーマだと

感じたので場所ごとに訳を変えています

この和訳を見ながら思い思い聞いてくださるとうれしいです!



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?