見出し画像

スペイン語でニュースを読む#13

El Ministerio de Educación de Japón ampliará la ayuda para estudiantes de enseñanza superior no japoneses

日本の文部省、外国人学生への援助を拡大へ

El Ministerio de Educación de Japón ampliará el alcance de su ayuda financiera a la educación universitaria de estudiantes no japoneses.

日本の文部省は、外国人学生の大学教育への財政援助の範囲を拡大する。

El Ministerio de Educación:文部省

La dependencia ofrece becas, préstamos y reducciones o exenciones de matrícula a través de la Organización de Servicios Estudiantiles de Japón. Actualmente, estas ayudas se ofrecen tan solo a los ciudadanos japoneses y los residentes permanentes o permanentes especiales.

日本学生支援機構を通じて、奨学金、ローン、授業料減免などを提供している。現在、これらの奨学金は、日本国民および永住権保持者または特別永住権保持者のみを対象としている。

la Organización de Servicios Estudiantiles:日本学生支援機構

El ministerio ha decidido que, a partir de abril, ampliará este derecho a los estudiantes con estatus "dependiente", que cubre a los cónyuges e hijos de trabajadores extranjeros en Japón.

同省は4月から、この権利を、日本で働く外国人労働者の配偶者や子供を対象とする「家族滞在」の在留資格を持つ学生にも拡大することを決定した。

El número de personas que vivían en Japón con visado de dependiente era de aproximadamente 228.000 en 2022, un aumento de más de 100.000 respecto a hace una década.

2022年、日本に在留する家族滞在ビザ保持者の数は約22万8000人で、10年前に比べて10万人以上増加した。

visado de dependiente:家族滞在ビザ
respecto a:~と比較して

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/es/news/20240218_05/


つづく…

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?