見出し画像

退勤後帰り道で号泣した話。

こんばんは。aengです。

最近韓国の生活と仕事に慣れてきて、余裕ができてきたからか
以前よりさらにホームシックになってる今日この頃です。


8月の韓国の夜って日本よりも涼しくて、
今日は退勤後の帰り道にストレス解消がてら1時間くらい
散歩をしました。

そのときにふと聴きたくなった曲があって、
イヤホンを挿して再生を押したんです。

セジョンのFlower Wayっていう曲なんですけど、

再生を押した瞬間から涙が止まらなくて
会社でしんどいことがあったとか、
韓国での生活が合わないとかそういうのでは
全くないんですけど何故か涙がとまらなくなっちゃって。


親元を離れて生活してる人なら絶対に
この曲を聴いて泣かない人はいないはず。

出だしからサビまでの歌詞が本当に切ない。


세상이란 게 제법 춥네요
당신의 안에서 살던 때 보다
(世界というものは思いのほか寒いですね
あなたの懐で生きていたころよりも)

모자람 없이 주신 사랑이 과분하다 느낄 때쯤
난 어른이 됐죠
(何一つ不足なく与えてくれた愛が、身に余るほどだと感じた頃に
私は大人になったのでしょう)

한 송이 꽃을 피우려 작은 두 눈에
얼마나 많은 비가 내렸을까
(一輪の花を咲かせようと 小さな二つの目には
どれだけたくさんの雨(涙)が降ったでしょうか)

Oh rewind 돌이킬수록 더 미안
포기 안 하려 포기해버린 젊고 아름다운 당신의 계절
(過去を振り返れば振り返るほど申し訳ない(気持ち)
諦めざるを得なかった若くて美しいあなたの季節)

여길 봐 예쁘게 피었으니까
바닥에 떨어지더라도 꽃길만 걷게 해 줄게요
(ここを見て 綺麗に咲いてるから
地面に落ちたとしても花道だけを歩かせてあげる)

KIM SEJEONG (김세정) – 꽃길 (Flower Way)

かなり私の意訳が入っちゃってますけど。

何一つ不足なく与えてくれた愛が、身に余るほどだと感じた頃に
私は大人になったのでしょう

ここの歌詞が私的号泣ポイント。

韓国で生活しながら、朝ごはんを食べる時間がなくて
(ただ単に朝ごはんを準備する時間があったらもっと寝たい)
帰ってきてからも疲れ果ててご飯を作る気力がなくて、
レトルトとかインスタントラーメンとか出前を頼むことばかりで、
そんな時にお母さんってすごいなあって思ったんですよね。

毎日仕事なのに誰よりも早起きしてお弁当をつくりながら
娘たちの朝ごはんを準備して、夜ご飯の仕込みして
洗濯物干して、出勤する準備して。


だれよりも大変な思いしてたのに
妹と私に見返りを求めないってすごい愛情だなあって。


そんな母の愛情を感じることができて
それだけでも韓国にいる意味あるのかなって
思った日でした。

近くにいるときは気づけなかったこと、
まだまだ親孝行がたくさんできる間に気づけてよかった!


韓国に嫁いで半年間は就職とか引っ越しとかで
帰れなかったけど、ようやく落ち着いてきて
9月に地元に帰れそうだからその時に
たくさん感謝の気持ちを伝えようと思ってます:)



今日はなんとなく思ったことを綴っただけの日でした!


#日韓夫婦 #韓国留学 #海外生活 #国際結婚 #韓国生活

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?