Jaza - Kéchidiki Oylar(遅い月)ウイグル語原文

先の記事でご紹介したJazaの曲の歌詞(原文)を掲載する。こちらはMVを制作したQUZGHUN氏が書き取ってくれたものである。全ての権利はJazaに帰属する。Google翻訳で「ウイグル語」を選択すると大まかな意味をつかむことが出来る。皆様どうか翻訳を試みて頂き、Jazaの詩の世界を味わって頂きたい。

Söz : JAZA.


Timtas kéche, Tügmes oypikir ilkide xiyal déngizigha chöktüm

Meynetchilik tengsizlik qaplighan etrapimda, Heqiqet qoynigha möktüm

Qulaqta tingshighuch, Anglanmaqta kilassik muzika

Hesretni kömüsh üchün, Zabaygha haraq, Benggige dawa tamaka

Herqétim chüshenmek tes, Turmushqa déyishni ügendim boptula

Ötken kechkenni qoyup bériwettim, Waqit özining ixtiyarigha

Qiyin künde illiqliq ata qilghin, Birawni eske kirgüzimen ushtumtut

Meydemge urup ishengenlirim, Waxti kelse diyelmeydu kel qolumni tut

Külümsiresh ichide réalliqni chörüp, Azapni alimen eske

Xoshalliqlar ara pirqirisammu, Dil yaramni saqaytmaq tesken

Hich bir hararet, illitammaydu wujuttiki bu soghuq tuyghu

Qarighuni tar yerde qistighandek, Töt tereptin qorshap kélidu qayghu

Turmushtiki her bir uchurushushning, Hemmisi pütülgen qismet

Qanchisi xarliq, Qanchisi tarliq, Qanchisi erzan, Qanchisi qimmet

Yillar ötti, Ömür uzun emes Qedirle etrapingdikilerni

Yoqutup qoysang qayta kelmeydu, Emdi uchurtishing natayin

Tutalmaydighinim waqit, élip qalalmaydighinim yillar

Köngül izhari qilshalmay, kömülüp ketti qanche jiq dillar

Hayatliq yighlap kélip, Ünsiz kétidighan jeryan

Térip bolalmaysen, yipqa tizilghan marjan chéchilsa her yan

Tügmes qaytilinishlar bilen yürekmu axir charchaydu

Etrapimda toshaq artis, Atlisa qutuptin qutupqa hergiz chanmaydu

Mangmaxta men qumluqta, Uxmaymen menzilim qayan

Yardem sorap mangsam, Ghayip silkip deydu choqum özengge tayan

Chus mijezimni özgertmek bolup, Tapalmidim chare amalini

Köp ishlarda ketküziwettim, veslige yetküzelmey arzuyumnung armanini


Rélliq shu

ilgiri men esirmes bolghan, Yüttürüp qoyup pulumni tamaq yishim tes bolghan
Biraq yanila axirda taptim eqil hoshumni
Qoyup bériwettim bextimni tap dep qepezge solanghan qushumni
Bashqilargha tayinish arqiliq, érishelmeysen özüng kütken bexitke
Öz xasliqi yoq patishah, Bimalal olturalamdu altun texitke


Her kishining könglidikidek muhabbet hikayisi yézishi Nahayiti tes
Chünki yalghanchi nachar köp yanda, Könglimu bir biridin pes
Hepte axiri Qaynap kétidu, Bazardek renglik shehwani sorun
Tuyuq yolgha bashlap kirip, yashliqini xazang qilidu ézitqu quyun
Baliliqtiki künler, Bolsimu patqaq pakiz idi eslime
Yüz bériwatqan qatar meynetchilikke, bash qisip bolmaymen teslime
Uzungha sozulghan tünler
Jüpjüp buzuqning bir birige qarap éghinishidur
Yaki birining yash tökken halda, yana birige bolghan séghinishidur


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?